ويكيبيديا

    "agressões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اعتداء
        
    • اعتداءات
        
    • الإعتداءات
        
    • الإعتداء
        
    • الاعتداء
        
    • إعتداء
        
    • اعتداءً
        
    • العدوان
        
    Num fim de semana do último verão, houveram 3 homicídios, 2 violações e dúzias de agressões físicas só nestas casas. Open Subtitles في إحدى عطلات نهاية الأسبوع من الصيف الماضي كانت هناك ثلاث جرائم قتل، وجريمتي اغتصاب و24 اعتداء بالغ
    O que explica não haver agressões sexuais. Open Subtitles هذا يوضح سبب عدم وجود اى علامة على اعتداء جنسى
    Sim, consegues associar isso às outras agressões? Open Subtitles أجل، هل توصلت الى أي اعتداءات أخرى؟ حسناً، استمر بالمحاوله
    - Criminosos na zona de Denver com passado em lares de acolhimento, historial de agressões e assaltos. Open Subtitles إذا المجرمين من منطقة دنفر مع وجودهم سابقا بمركز رعاية مما يدعم الإعتداءات وعمليات السطو
    A maioria delas são o resultado de agressões, e algumas acontecem na prisão. TED بعضهم نواتج الإعتداء الجسدي، وبعضهم في الحقيقة وضع مستمر بالسجن.
    O homem tem histórico de prisões e agressões violentas. Open Subtitles لدى الرجل سجل من الحجز و الاعتداء العنيف
    Corrupção de menores, agressões agravadas, assalto com arma mortal. Open Subtitles تخريب منجم إعتداء خطير اعتديت بسلاح مميت
    Não são todos os que cometem agressões, de certa forma agravados? Open Subtitles أليس كل مَن يرتكب اعتداءً يكون مستفزاً
    Ego bombástico, agressões sem escrúpulos, comportamento ofensivo? Open Subtitles الكبرياء الفارغة العدوان الغير مبرر التصرفات البغيصة ؟
    Ou a tua crescente obsessão voltada, para agressões e sangue, e agora, até com raptos? Open Subtitles ام ان هوسك الزائد سيصبح الان اعتداء وغضب ودم والان الخطف.
    agressões, lesões corporais, pensão... ficam de fora. Open Subtitles اعتداء أو تهجم أو تصفية عقار أو أي شيء آخر
    O Otto perdeu o outro olho, um carro bomba agressões a cristãos. Open Subtitles فقدان " أوتو " لعينه وتفخيخ سيارة اعتداء الصليبيين
    Não houve outras ocorrências nos últimos 30 anos de quaisquer agressões ou homicídios com este modus operandi. Open Subtitles لم يكن هناك حوادث في الثلاثين سنة الماضية عن أية اعتداءات أو جرائم بهذا الأسلوب الإجرامي
    O Isaac Proctor foi preso há cinco anos, por agressões e outras contravenções. Open Subtitles ايزك بروكتور اعتقل منذ 5 سنوات لاجل اعتداءات وبعض الجنح الطفيفة
    Devido aos problemas, muitas vezes as pessoas agem como idiotas, mas não haverá homicídios de pessoas de nenhuma cor neste acampamento, nem agressões a oficiais de qualquer patente. Open Subtitles الناس الغاضبون بسبب الصعوبات التي يمرون فيها غالباً ما يتصرفون كالحمقى لكن لن يكون في هذا المخيم أي قتلة من أي لون ولا اعتداءات على المسؤولين من أي رتبة كانت
    Este não é um cenário improvável porque 90% das agressões sexuais são praticadas por agressores reincidentes. TED وهذا احتمال وارد، لأن تسعين في المئة من الإعتداءات الجنسية يرتكبها معتدون يكررون فعلتهم.
    Na verdade, apenas 6% das agressões denunciadas à polícia acabam com o agressor a passar apenas um dia na prisão. TED في الواقع، ستة في المئة فقط من الإعتداءات والتي يتم إبلاغ الشرطة عنها تنتهي بقضاء المعتدي ليوم واحد فقط في السجن.
    Passado de agressões, roubos... Tudo relacionado com droga. Open Subtitles تاريخ من الإعتداء والسطو وكلها ذات علاقة بالمخدرات
    Principalmente roubo de carros, umas agressões... Open Subtitles حسناً، بالأغلب سرقة السيارات وبعض تهم الإعتداء بالضرب
    Há muitas pessoas aqui por agressões agravadas. Open Subtitles ثمّة كثيرون هنا بسبب الاعتداء الناتج عن استفزاز
    Tenho uma irmã gémea cujas agressões começaram no útero. Open Subtitles كانت لدي أخت توأم بدأت الاعتداء علي منذ أن كنا أجنة
    Não agressões agravadas. Não assassínios! Open Subtitles لا يوجد إعتداء خطر لا أقتل أيّ أحد
    -Sim, pelo menos 5 prisões em Montana e no Wyoming, a maioria por agressões. Open Subtitles أجل، على الأقل خمسة اعتقالاتٍ سابقة بِـ"مونتانا" و "وايومينغ"، أغلبها اعتداءً
    Aqui se estabelecerá o destino da Alemanha e o fim das agressões do Japão. Open Subtitles وهنا سيتم تقرير مصير ألمانيا وإنهاء العدوان اليابانى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد