ويكيبيديا

    "aguenta-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تماسك
        
    • اصمد
        
    • اصمدي
        
    • تمسك
        
    • أصمد
        
    • تشبث
        
    • أصمدي
        
    • إصمد
        
    • تشبثي
        
    • تمسّك
        
    • تمسكي
        
    • تماسكى
        
    • تماسكِ
        
    • تمالك نفسك
        
    • اثبت
        
    Achas que me safo com uma t-shirt que diga "Aguenta-te, querido"? Open Subtitles هل تظنين انني استطيع ان ابدو جيده بـ قميص مكتوب عليه تماسك يا عزيزي؟
    Amorzinho, vem aí uma ambulância. Aguenta-te, está bem? Open Subtitles لا بأس عزيزي سيارة الإسعاف في الطريق , تماسك فحسب
    Esta feito, bem, Aguenta-te ai. Open Subtitles حسناً إذاً , اصمد مكانك سنعود بأسرع وقت ممكن
    Querida, lamento imenso tudo isto. Aguenta-te. Open Subtitles حبيبتي، أنا آسف جداً على هذا لذا، اصمدي
    Aguenta-te, rapaz. Vamos formar uma ponte Smurf para chegar a ti. Open Subtitles تمسك يا صديقي, سنشكل جسراً مِن السنافر لكي ننقذك
    lá em cima perto do cume. Eu pensava que ele ia dizer a Rob: "Aguenta-te. TED وتوقعت أن يقولوا ل " روب " " أصمد إننا في طريقنا إليك "
    Chris? Aguenta-te, amigo. Vamos voltar para ti agora mesmo! Open Subtitles مرحبا , كريس , تماسك يا صاح سنعود اليك في الحال
    Por isso Aguenta-te aí, pá. Ouviste? Open Subtitles لذلك تماسك يا رجل هل تَسْمعُني؟
    Não te vás abaixo, Julian! Aguenta-te! Olha para mim, Aguenta-te! Open Subtitles ابق معنا انظر لي ابق معنا ,تماسك
    Aguenta-te bem firme. Meu Deus, és o Jason Masters. Open Subtitles فقط تماسك , انت جايسون ماستر الشهير
    Aguenta-te, filho! Dêem-lhe alguma coisa para ele se segurar. Open Subtitles تماسك يا بني اعطه شيئا ليمسك به
    Não o assustem, idiotas! Aguenta-te! Open Subtitles لا تخيفوه يا حمقي فقط اصمد هناك
    Aguenta-te. Major, temos de sair daqui. Open Subtitles اصمد فحسب- أيته الراد,يجب أن نرحل من هنا-
    Aguenta-te e não faças nada de estúpido. Open Subtitles اصمد قويا, ولا ترتكب أي حماقة.
    - Aguenta-te, Kelly, vá! Open Subtitles ، هيا يا " ستيف - ! اصمدي يا " كيلي "، هيا -
    Sem telefone, claro. Nós vamos buscá-la. Aguenta-te um bocado. Open Subtitles وبالطبع ، ليس لديها هاتف - سوف نحضرها ، تمسك أنت هنا -
    Aguenta-te, Max. Salvar o ambiente é um trabalho duro e penoso. Open Subtitles أصمد يا (ماكس)، إنقاذ البيئة عملٌ صعب ومنهك
    - Aguenta-te, Joe. - Fica aí. Open Subtitles ، تشبث يا جــو ابق مكانك يا جـــو
    Aguenta-te, Aguenta-te. Open Subtitles أصمدي فقط، أصمدي
    Aguenta-te, já está. Já está. Vamos lá, vamos lá. Open Subtitles إصمد ، لقد أمسكته ، لقد أمسكته لقد أمسكته ، هيا ، هيا
    Aguenta-te. Open Subtitles تشبثي ، أمسكت بك
    Temos de o tirar da água. Aguenta-te amigo. Open Subtitles هياّ يجب أن نضعه في الزّاوية، تمسّك يا صديقي.
    Aguenta-te, querida. Open Subtitles تمسكي ، حبيبتي.
    Aguenta-te, querida. Open Subtitles تماسكى يا صغيرتى
    Aguenta-te bébé! Open Subtitles تماسكِ يا عزيزتي
    Aguenta-te amigo. Já te temos. Sabe onde está? Open Subtitles تمالك نفسك يا صديقي سنخرجك هل تعلم اين توجد الان ؟
    Goli, meu filho, Aguenta-te. Open Subtitles جولي يا ولدي اثبت هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد