Sei que Ainda é cedo, mas queria tratar das médias desta batalha. | Open Subtitles | أعرف أن الوقت مبكر, لكني أريد أن أقيم الأداء في المعركة |
Ainda é cedo. Não vêm a Tóquio muitas vezes. | Open Subtitles | لازال الوقت مبكر جداً انتم لا تأتون لطوكيو كثيراً |
Pensei para comigo: "Ainda é cedo para a Primavera!" | Open Subtitles | أقول لنفسي من المبكر للربيع ان يكون نشيطا |
Ainda é cedo, mas também conseguimos estes frames de uma das câmaras de segurança do NCIS. | Open Subtitles | حسناً، مازال مبكراً على ذلك، لكن تمكنا من سحب هذه الصور من كاميرات مراقبة الشعبة. |
Ainda é cedo, chefe. | Open Subtitles | لا يزال الوقت مبكراً,يا زعيم. |
Ainda nem sabemos se é um bebé. Quero dizer, Ainda é cedo para se saber. | Open Subtitles | نحن لا نعرف إن كان طفلاً بعد أعنى, إن الوقت مبكر على هذا |
Ainda é cedo para estar de pijama... Senta-te. | Open Subtitles | لقد ارتديتيه بالفعل الوقت مبكر على هذا، اجلسي |
Pois, Ainda é cedo, mas ia avançando... | Open Subtitles | أعرف أن الوقت مبكر لكنني أردت أن أكون جاهزا |
Ainda é cedo para uma campanha suja por isso, quem está por trás disto sabe mais que a maioria. | Open Subtitles | ان الوقت مبكر لتشويه سمعة الحملة لذا ايا كان وراء هذا الموضوع فهو متقدم علينا .. |
Ainda não fez muito efeito, mas Ainda é cedo. | Open Subtitles | لم يأخذ مفعوله حتّى الآن لا يزال.. لا يزال الوقت مبكر. |
Bem, acho que Ainda é cedo para nos preocuparmos com isso. | Open Subtitles | اظن أنه من المبكر القلق حيال هذا الأمر , مفهوم؟ |
Ainda é cedo. Avisa-me como estamos perto do fecho. | Open Subtitles | من المبكر حتى الآن، فقط اسمحوا لي أن أعرف أين نقف في النهاية |
Sei que Ainda é cedo para falar disso, mas e se eu quisesse casar? | Open Subtitles | اعلم أنه من المبكر ان نتحدث عن هذا . ولكن ماذا إذا أردته في يوم من الأيام ؟ ؟ |
Pronto. Mas Ainda é cedo para dizer se o Luke tem talento. | Open Subtitles | حسناً، كما قلت الحُكم على ابني مازال مبكراً |
Ainda é cedo para conduzir, muito mais para correr. | Open Subtitles | انه مبكر جداً لقيادة سيارة فمابالك بالركض |
- Ainda é cedo para dizer. | Open Subtitles | لا يزال الوقت مبكراً |
Ainda é cedo para matar alguém. | Open Subtitles | أنه مبكر جدًا في المساء لقتل شخص ما. |
- Ainda é cedo para dizer. | Open Subtitles | لا زال الوقت مبكّراً على الجزم بذلك |
Foram muitos baixos. Mas Ainda é cedo. | Open Subtitles | لقد كانت منخفضة جداً لكن لا زال الوقت مبكراً |
Asseguro que sim. Ainda é cedo. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك سترينهم لازال الوقت مبكراً |
Ainda é cedo. Digo-te na quinta-feira. Está bem? | Open Subtitles | ما زال الوقت مبكراً ,سأعرف يوم الخميس هل هذا يناسبك؟ |
Ainda é cedo para Las Vegas... mas quero dar as boas-vindas a toda a indústria do jogo... | Open Subtitles | "أعلم أن الوقت ما زال مبكراً بالنسبة ل "لاس فيغاس لكني أريد الترحيب بالسادة القائمين على صناعة القمار |