Aqui entre nós, ela Ainda é pior que as crianças. | Open Subtitles | بينكِ وبيني إنها أسوأ من التلميذات |
Ainda é pior do que o teu. | Open Subtitles | إنها أسوأ من القهوة التي تعدها. |
Ainda é pior do que ires a andar, a ligar-lhe de um telemóvel. | Open Subtitles | ذلك أسوأ من مكالمتك من الهاتف المحمول أثناء السير. |
O quê? Isso Ainda é pior! | Open Subtitles | ذلك أسوأ |
Isto Ainda é pior do que quando comeste aquela pastilha do lixo. | Open Subtitles | هذا أسوأ من تلك الفترة التي قمت فيها بأكل علكة الفقاعات من القمامة |
Isto Ainda é pior do que julgávamos. | Open Subtitles | هذا أسوأ حتى من اعتقدت |
Ainda é pior. | Open Subtitles | ذلك أسوأ حتى |
Bolas! Este emprego Ainda é pior do que ser o espelho mágico do Kevin Federline. | Open Subtitles | هذا أسوأ من كونك مرآة (كيفين فيدرلنز) المسحورة |
Este Ainda é pior que o outro! | Open Subtitles | هذا أسوأ مِن السابق |
Este Ainda é pior que o outro! | Open Subtitles | هذا أسوأ مِن السابق |