Ainda aqui estamos. | Open Subtitles | الآن نحن مازلنا هنا يا رجل ، لذا علينا الاستمرار |
Não tens feito um bom trabalho. Ainda aqui estamos. | Open Subtitles | أنت لا تعملين بشكل جيد مازلنا هنا |
Ainda aqui estamos, Max. | Open Subtitles | مازلنا هنا ياماكس |
Atacamo-nos com confiança. Por sabermos que Ainda aqui estamos. - Estou atrasado. | Open Subtitles | اننا نعتدى على بعضنا البعض باطمئنان معظم الاطمئنان على اننا ما زلنا هنا |
Desses 14 criou 11 e até ao ano passado ainda estávamos todos vivos, um punhado de múmias, mas Ainda aqui estamos. | TED | وربت 11 منا من هؤلاء الـ 14، واستمررنا حتى السنة الماضية، كنا جميعاً على قيد الحياة، مجموعة من العجائز القُدامى، ولكننا ما زلنا هنا. |
Porque já disse isto antes e Ainda aqui estamos. | Open Subtitles | لأنكِ قُلت ذلك من قبل ، ونحنُ لازلنا هنا |
- Porque Ainda aqui estamos. | Open Subtitles | لأننا لازلنا هنا |
Não. Ainda aqui estamos. Na plataforma. | Open Subtitles | لا، مازلنا هنا على منصة النفط |
Nós Ainda aqui estamos. Conseguimos ouvir-vos. | Open Subtitles | انتم مازلنا هنا نستطيع سماعكم |
Tu e eu Ainda aqui estamos. | Open Subtitles | انت وانا مازلنا هنا. |
Porque é que Ainda aqui estamos agora? | Open Subtitles | لماذا مازلنا هنا |
Mas Ainda aqui estamos. | Open Subtitles | -لكن مازلنا هنا |
Ainda aqui estamos. | Open Subtitles | مازلنا هنا |
Os wraith, em breve, vão descobrir que Ainda aqui estamos. | Open Subtitles | سيكتشف الـ((رايث)) في النهاية أننا ما زلنا هنا {\pos(192,230)} |
Ainda aqui estamos, toma toma! | Open Subtitles | نحن ما زلنا هنا |
Mas nós Ainda aqui estamos. | Open Subtitles | لكن ما زلنا هنا |