"ainda está aí" - ترجمة من برتغالي إلى عربي
-
هل مازلت هنا
-
يزال هناك
-
هل لازلت معي
-
هل ما زلت على الخط
-
زلت هنا
-
أمازلت معي
-
أما تزالين هناك
-
أما زلت معي
-
أمازلتَ على الخط
-
ألا تزال هنا
-
زلت هناك
-
هل مازلت على الخط
-
هل مازلت هناك
-
مازال عندك
-
مازال موجود
Ainda está aí? | Open Subtitles | هل مازلت هنا يا أمى؟ |
Ainda está aí? | Open Subtitles | هل مازلت هنا ؟ |
Nem acredito que isso Ainda está aí. | Open Subtitles | وااااو، لا أستطيع أن أصدق أنه لا يزال هناك. |
Menina, Ainda está aí? | Open Subtitles | أنستي , هل لازلت معي ؟ |
Você Ainda está aí, certo? | Open Subtitles | لا زلت هنا , أليس كذلك ؟ |
- Simon, Ainda está aí? | Open Subtitles | - أمازلت معي يا "سايمون"؟ |
Ainda está aí? | Open Subtitles | هل مازلت هنا ؟ |
Daniel, Ainda está aí? | Open Subtitles | -دانيال) هل مازلت هنا ؟ ) |
Ainda está aí. | Open Subtitles | هذا الشيء لا يزال هناك. |
- Ele Ainda está aí? | Open Subtitles | هل انه لا يزال هناك ؟ |
O teu pai? Negócios antes de prazer esta noite. Takeda, Ainda está aí? | Open Subtitles | أبوك، أليس كذلك ؟ العمل قبل المتعة الليلة. (تاكيدا ) ألا زلت هنا ؟ |
Ainda está aí? | Open Subtitles | أمازلت معي |
Ainda está aí? | Open Subtitles | أما تزالين هناك ؟ |
- Ainda está aí? | Open Subtitles | أما زلت معي ؟ |
Falamos depois. Ainda está aí? | Open Subtitles | نتحدث لاحقا، هاى، ألا تزال هنا ؟ |
Tens que atirar isso para fora, D'av. Sei que o teu "eu" Ainda está aí. | Open Subtitles | تحتاج إلى أن تستيقظ, (دايف) أعلم أنك لا زلت هناك |
Rex, Ainda está aí? | Open Subtitles | ـ " ريكس " , هل مازلت على الخط ؟ |
-226, você Ainda está aí? -Eu ainda estou aqui. | Open Subtitles | هل مازلت هناك يا 226 نعم لازلت هنا |
- Ele Ainda está aí? - Sim, é melhor virem rápido. | Open Subtitles | هل هو مازال موجود نعم, ويستحسن أن تأتوا بسعه |