ويكيبيديا

    "ainda estás aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما زلت هنا
        
    • مازلت هنا
        
    • أنت لا تزال هنا
        
    • لا زلت هنا
        
    • لا تزالين هنا
        
    • أما زلت هنا
        
    • لاتزال هنا
        
    • أمازلت هنا
        
    • ما زلتِ هنا
        
    • لازلتِ هنا
        
    • لا زلتِ هنا
        
    • أما تزالين هنا
        
    • أمازلتِ هنا
        
    • أنت لازلت هنا
        
    • زلت تفعلين هنا
        
    Então ainda estão aqui... Porque Ainda estás aqui. Open Subtitles وإنّهم ما يزالان هنا، لأنّك ما زلت هنا.
    Porque Ainda estás aqui? Open Subtitles لمَ ما زلت هنا ؟
    Ainda estás aqui, mas sei que vais embora e odeio isso. Eu sei. Open Subtitles أنت مازلت هنا , لكني أعرف انك مغادر , أنا أكره ذلك
    - Tu Ainda estás aqui. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تراه - أنت لا تزال هنا -
    O pior que te podia acontecer já aconteceu e Ainda estás aqui. Open Subtitles اسمعي، أسوأ ما كان يمكن أن يحصل لك قد حصل فعلاً، وانت لا زلت هنا
    E porque Ainda estás aqui? Open Subtitles إذن لما لا تزالين هنا وليس على بعد أميال؟
    Tu Ainda estás aqui? - Quem vai chamar o táxi? Open Subtitles "أما زلت هنا كاران من سيحضر التاكسى؟
    Ainda estás aqui. Open Subtitles {\fnTimes New Roman\fs13\b0\cHFF\a5}منتدى ترجمة الافلام والمسلسلات لا أصدق انك لاتزال هنا
    Ainda estás aqui? Open Subtitles هل ما زلت هنا ؟
    Ainda estás aqui? Open Subtitles أنت ما زلت هنا ؟
    Porque é que Ainda estás aqui, Kyle? Open Subtitles لماذا ما زلت هنا ، كايل ؟
    E porque Ainda estás aqui? Open Subtitles ليونيل هامبتون يا رجل بالطبع ، و لمَ مازلت هنا ؟
    Pensa nisso. Ainda estás aqui, certo? Open Subtitles فكري في الامر مازلت هنا اليس كذلك ؟
    Ainda estás aqui, Milton. O tempo está a passar. Open Subtitles أنت لا تزال هنا ، (ميلتون) الوقت يمر
    Ainda estás aqui. Open Subtitles أنت لا تزال هنا.
    Ainda estás aqui. Open Subtitles لا زلت هنا. لا أريد أن أعرف ما حصل. لا تخبرني.
    Querida, o que Ainda estás aqui a fazer? Open Subtitles عزيزتي , لماذا لا تزالين هنا ؟
    Ainda estás aqui, falso? Open Subtitles أما زلت هنا أيها الدجال؟
    Por isso, por que Ainda estás aqui? Open Subtitles لذا, لماذا لاتزال هنا ؟
    Deve ser local, porque Ainda estás aqui. Open Subtitles لابدّ أنّها قضيّة محليّة لأنّكِ ما زلتِ هنا.
    Ainda estás aqui. Estás aqui comigo. Open Subtitles لازلتِ هنا أنا وأنتِ فقط
    - Ainda estás aqui! Sim! Open Subtitles أنتِ لا زلتِ هنا
    Ainda estás aqui? Open Subtitles أمازلتِ هنا ؟
    Ainda estás aqui. Tu podes lutar contra isso. Open Subtitles أنت لازلت هنا !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد