ويكيبيديا

    "ainda estavam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كانت لا تزال
        
    • لا يزالون
        
    • كانوا مازالوا
        
    • ما زالوا
        
    • تزالان
        
    • لا زالوا
        
    • مايزالون
        
    Porque estas tecnologias ainda estavam restritas às aplicações médicas, o que significava que estávamos a estudar cérebros doentes e não cérebros sãos. TED لأن هذه التقنيات كانت لا تزال تقتصر على التطبيقات الطبية، مما يعني أننا كنا ندرس أدمغة مريضة، وليست أدمغة سليمة.
    Após mais de dois meses no mar, os homens ficaram sem comida, como sabiam ser possível, e ainda estavam muito longe da terra. TED بعد أكثر من شهرين في البحر، نفد الرجال من الغذاء كما أنهم يعرفون أنهم قد، وأنها كانت لا تزال بعيدة عن الأرض.
    Agência de Crime Britânica e a Interpol pensaram que os fugitivos ainda estavam na Europa. Open Subtitles الوكالة البريطانية للجريمة والانتربول كلاهما يعتقدون ان الهاربين لا يزالون في أوروبا. اوبس
    Se ainda estavam vivos é porque a caixa deles não estava envenenada. Open Subtitles لو كانوا مازالوا احياء , فمحتوى الصندوق لم يكن مسمما .
    Porquê eu?" E depois lembrei-me dos meus amigos que ainda estavam na enfermaria, em especial a Maria. TED ثم تذكرت أصدقائي الذين ما زالوا في جناح العمود الفقري، خاصة ماريا.
    Qua as nossas almas ainda estavam ligadas, que ela nunca tinha deixado de me amar, embora tivesse feito algumas coisas de que não se orgulhava. Open Subtitles وأن روحينا لا تزالان متصلتين وأنها لم تتوقف أبداً عن محبتي برغم أنها أقدمت على أمور لا تفتخر بها.
    Nunca me disseste que ainda estavam vivos, Alice. Open Subtitles أنت لم تخبرني أبدا بأنهم لا زالوا أحياء ، اليس
    Os equipamentos ainda estavam lá. Ele deve ter pensado que iam voltar. Open Subtitles هناك البعض مايزالون هُناك و لا أحد يعلم إن كانوا سيعودون
    As chaves ainda estavam na ignição, mas não a conseguimos encontrar! Open Subtitles المفاتيح كانت لا تزال في السيارة, لكن لا أثر لها هي
    Os livros de Medicina do meu irmão ainda estavam em casa dos meus pais. Open Subtitles كتب كلية الطب لأخي كانت لا تزال في منزل والديَّ
    Os tecidos imediatamente abaixo ainda estavam vivos. Open Subtitles لكن الانسجة التى تحت الجرح كانت لا تزال حية
    Nestes espaços as lascas atingiram as caixas que ainda estavam aqui no momento do impacto. Open Subtitles في منتصف هذا الرف. في هذه المساحه الرقائق تساقطت على الطرود عندما كانت لا تزال هنا
    Os livros de Medicina do meu irmão ainda estavam em casa dos meus pais. Open Subtitles كتب كلية الطب لأخي كانت لا تزال في منزل والديَّ
    E quando lá chegamos, a Lockerbie, muitas das casas ainda estavam a arder. Open Subtitles وعندما وصلنا إلى المدينة (لوكربي) الكثير من المنازل كانت لا تزال مشتعلة
    E isso diz-nos que quando foram congelados, ainda estavam vivos. Open Subtitles وهذا يخبرنا أنه عندما تم تجميد هؤلاء الرفاق كانوا لا يزالون على قيد الحياة
    - Quando ainda estavam no útero? Open Subtitles أكان ذلك والأطفال لا يزالون بالرحم؟
    Quando colaram isto, ainda estavam a lutar na Primeira Guerra Mundial. Open Subtitles عندما قاموا بتجميع هذا الشيء كانوا مازالوا يحاربون في الحرب العالمية الاولى
    Ao fim de um ano, os pais americanos ainda estavam mais propensos a expressar emoções negativas, em comparação com os pais franceses. TED انه وحتى وبعد مضي عام على ذلك الامر فان الاباء الامريكوين كانوا مازالوا في حالة نفسية سلبية اكثر مقارنة مع الاباء الفرنسين
    Aí eu abria os olhos e eles ainda estavam lá. Open Subtitles ثم أفتحهم.. أجدهم ما زالوا موجودين لا يذهبون
    O tenente disse que tinhamos alguns rapazes que ainda estavam em mau estado depois de termos sido emboscados. Open Subtitles لقد قال بأن لدينا زوج من الرجال ما زالوا بشكل سيئ بعد أن تعرضنا لكمين
    Vim só ver se ainda estavam aqui. Open Subtitles ‫لم أمر إلا لأرى ‫ما إذا كنتما لا تزالان هنا
    Voltamos para casa com uma vacina e uma cura para aqueles que ainda estavam infectados. Open Subtitles لقد رجعنا للوطن بـ لقاح وعلاج لأولئك الذين لا زالوا مصابين
    Por o lado japonês não acreditar nisto, eles ainda estavam montando as mesas quando chegamos. Open Subtitles ... سبب رفض الوفد اليابانى تصديق ما يحدث كان أفراده مايزالون واقفين حول... المناضد الموجوده بالمكان عندما وصلنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد