ويكيبيديا

    "ainda lá está" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مازال هناك
        
    • لا تزال هناك
        
    • يزال هناك
        
    • مازالت هناك
        
    • زالت هناك
        
    • ما زال هناك
        
    • ما زالَ هناك
        
    • تزال موجودة
        
    • زال بالداخل
        
    • لا زالت موجودة
        
    • ماتزال هناك
        
    • مازال موجودا
        
    • مازلت هناك
        
    Os velhotes da vila vão dizer-vos que ainda lá está, uma espécie de criatura demente, que sobrevive pelos ermos. Open Subtitles الإشاعات تقول أنه مازال هناك مثل المخلوقات المجنونة التي تعيش في المنطقة
    Eu e o Gershon estamos a pensar em ir até lá este fim-de-semana, dar uma olhadela, ver se ainda lá está. Open Subtitles خارج الخليج حيث يمكث الحثالة فكرت انا و جرشن ان نذهب في عطلة هذا الاسبوع لنلق نظرة ونري اذا كانت لا تزال هناك
    A casa ainda lá está. Podes ir lá quando quiseres. Open Subtitles المنزل لا يزال هناك يمكنك القدوم في اي وقت
    Preciso que vás ao meu quarto buscar a agenda, porque não posso ir lá, pois a cota ainda lá está, e a agenda está debaixo do colchão. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى غرفتي و تحضر كتاب ملاحظاتي لأني لا أستطيع أن أعود لأن كوغر مازالت هناك تجده تحت الفراش
    Pelo menos o prémio ainda lá está. Open Subtitles على الأقل الجائزة ما زالت هناك
    Ou se ainda lá está. Seja o que for. Open Subtitles أو إنْ ما زال هناك حتّى أيّاً يكن
    Podem colori-lo de loiro, mas ainda lá está. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُلوّنَه أشقرَ، لَكنَّه ما زالَ هناك.
    Veja se o kit ainda lá está. Open Subtitles لترى إذا كان مازال هناك تقرير عن إغتصاب عدة مرات.
    Pelo que sabemos, ainda lá está. É guardado pelos seus agentes. Open Subtitles وبقدر معرفتنا، مازال هناك محمي بواسطة عملائه
    Quero regressar ao bar de sobremesas enquanto o Bobby ainda lá está e possivelmente um pouco suado. Open Subtitles أريد العودة إلي الحانة وقتما يكون (بوبي) مازال هناك وعلى الأرجح يعمل وهو متعرق قليلاً
    Ela ainda lá está, no bairro social, mas não consigo tirá-la de lá. Open Subtitles بالطبع, لا تزال هناك في نفس المشاريع السكنية لكن لا أستطيع إخراجها.
    - Estivemos fora horas. - Ela ainda lá está? Open Subtitles لقد خرجنا منذ ساعات ماذا هي لا تزال هناك بالأعلى
    A não ser que eles gostem de arquitectura pré-guerra, não há nada que seja valioso naquele apartamento, à excepção do equipamento audiovisual que ainda lá está. Open Subtitles حسناً، ما لمْ يكن أشرارنا مُلمّين بالهندسة المعماريّة لمرحلة ما قبل الحرب، فإنّه لا يُوجد شيء حقاً في تلك الشقة يستحقّ أيّ شيءٍ، باستثناء المُعدّات السمعيّة البصريّة، التي كانت لا تزال هناك.
    Acho que ainda lá está alguém se necessitar de uma assinatura. Open Subtitles أعتقد أن هناك شخص لا يزال هناك إذا كنت تحتاج إلى توقيع
    Também dormiram na minha e ainda lá está! Open Subtitles شخص ما كان ينام في فراشي أيضاً، ولا يزال هناك.
    Eu tinha uma nave escondida aqui perto. Tanto quanto sei, ainda lá está. Open Subtitles .لدي سفينة مخفيَّة بالقرب من هنا .وعلى قدر علمي، مازالت هناك
    Quem me dera que houvesse forma de saber se ela ainda lá está. Open Subtitles أتمنى لو كانت هنالك طريقه لمعرفة لو أنها مازالت هناك
    A bala ainda lá está. Open Subtitles الرصاصة ما زالت هناك
    A tua mãe ainda lá está, não está? Open Subtitles أمك لا زالت هناك ، أليس كذلك؟
    Espera, o tipo dos auscultadores ainda lá está! Open Subtitles انتظر صاحب سماعات الرأس ما زال هناك
    A maior parte do osso ainda lá está. Open Subtitles أغلب العظمِ ما زالَ هناك.
    Não sabemos se a SALM ainda lá está. Open Subtitles لا نعلم إن كانت وحدة الإستطلاع لا تزال موجودة
    Espera, o meu cão ainda lá está dentro. Open Subtitles انتظر. كلبي.. ما زال بالداخل.
    A não ser que a S.W.A.T. esteja á minha espera. O saco ainda lá está. Open Subtitles ما لم يكن يخدعني الحقيبة لا زالت موجودة هنا
    Ela ainda lá está. - Onde? Open Subtitles ماتزال هناك - أين؟
    Quando acordas, o teu dinheiro ainda lá está e ela ainda te deixou uma gorjeta. Open Subtitles وتستيقظ لتجد مالك مازال موجودا ومن الممكن ان تترك لك بقشيش
    ainda lá está... Inactivo, mas presumivelmente operacional. Open Subtitles انها مازلت هناك انها ساكنة , لكنها في الحقيقة تعمل بشكل جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد