A minha mãe ainda me deve o meu dinheiro do bar mitzvah. | Open Subtitles | امي لا تزال تدين لي بنقود عيد بار ميزتفاه |
Tu podes salvar a ruiva, mas ela ainda me deve o favor. | Open Subtitles | يمكنكم إنقاذ حمراء الشعر، لكنها لا تزال تدين لي بالخدمة. |
Tal como a Gina deixou abundantemente claro. Por falar nisso, ainda me deve 14 dólares por aquele queque. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا لازلت تدين لي 14 دولاراً ثمناً للكعكة |
E ainda me deve 50 dólares, há 16 anos! | Open Subtitles | لا يزال مديناً لي بـ50 دولاراً مِن قبل 16 عاماً؟ |
Esse falhado ainda me deve desde ontem. | Open Subtitles | هذا الميت مازال مازال مدين لي منذ البارحة |
Ele ainda me deve dinheiro de um jogo de dados em 1989! | Open Subtitles | هو مازال يدين لي بمال لعبة في عام 1989 |
ainda me deve pelos dois trabalhos que fizemos. | Open Subtitles | مازلت تدين لي على المهمتين التي أجريناها |
A tua mãe ainda me deve dinheiro. | Open Subtitles | أمك لا تزال تدين لي ببعض المال |
E você ainda me deve 5 mil dólares. | Open Subtitles | و لازلت تدين لي بـ5,000دولار |
Claro, ele está na cadeia, mas ainda me deve dois papelotes de pó. | Open Subtitles | بلا ريب، إنّه بالسجن، ولكن... أترين؟ لا يزال مديناً لي بأوقيّتي كوكايين مما يعني أنّك مدينة لي |
Porque o Jimmy ainda me deve $400, por isso... | Open Subtitles | لأن "جيمي" مازال مدين لي ب 400 دولار |
O preto ainda me deve dinheiro. | Open Subtitles | الزنجي مازال يدين لي بالمال |
Não o faças. ainda me deve um zilião por ter feito um exame dela. | Open Subtitles | لا تفعل هذا , مازلت تدين لي بـ(زيليون) دولار لاتخاذ أختبار اللياقه الدراسيه لها |