Não podem ir para a frente, porque o futuro ainda não aconteceu. | Open Subtitles | الآن ، لا يمكنكم السفر للمستقبل لأنه لم يحدث بعد |
Escuta, mesmo se estiveres certo, ainda não aconteceu. | Open Subtitles | إسمع حتى لو كنت على حق فإن هذا لم يحدث بعد أنت مازلت أنت |
Ajudará com o aquecimento global, o qual ainda não aconteceu, portanto, talvez possamos preveni-lo. | Open Subtitles | سيفيد هذا في الاحترار العالمي. الذي لم يحدث بعد لذا، قد نستطيع منعه |
Segundo os nossos cálculos, o grande evento, qualquer que seja, ainda não aconteceu. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتنا، هذا الحدث الكبير أياً كان، لم يحدث حتى الآن |
Ao contrário do que possa imaginar o surto mais terrível de H1N1 ainda não aconteceu. | Open Subtitles | على عكس ما قد يعتقد ، اندلاع أشرس فيروس H1N1 لم يحدث حتى الآن. |
Está tudo bem, Maia, o que é que tenhas visto, ainda não aconteceu. | Open Subtitles | لا بأس ، مايا ، أيا ما كانت فإنها لم تحدث بعد |
A cidade espera por esse erro há 25 anos e ainda não aconteceu. | Open Subtitles | نعم، لقد انتظرت المدينة 25 سنة ليرتكب هذا الخطأ وهو لم يحدث بعد |
O momento que vai decidir esta votação, ainda não aconteceu. | Open Subtitles | الأمر الذي سيقرر هذا التصويت لم يحدث بعد |
ainda não aconteceu, mas estamos todos muito ansiosos. | Open Subtitles | انه لم يحدث بعد ولكنه سيكون مشوق |
ainda não aconteceu, por isso, podes mudar. | Open Subtitles | لم يحدث بعد لذا يمكنك أن تغيره |
Mas, até agora, isso ainda não aconteceu. | Open Subtitles | لكن بقدر ما يؤكد لنا أنه لم يحدث بعد |
ainda não aconteceu, mas tenho uma arma secreta chamada Mike Ross. | Open Subtitles | لم يحدث بعد, ولكن لدينا سلاح سري اسمه (مايك روس) |
Pode acontecer, um dia, que as mães contratem um desempregado, de meia-idade, um antigo metalúrgico para tomar conta das crianças lá em casa. Isso seria bom para os homens, mas ainda não aconteceu. | TED | يوماً ما ربما نجد أمهات سوف توظف شخص لا يعمل ، في منتصف العمر ، عامل حديد وصلب سابق لمراقبة أطفالهم في المنزل ، وذلك يبدو جيداً للرجال ، لكنه شيئاً لم يحدث بعد . |
- Porque ainda não aconteceu. - O quê? | Open Subtitles | يوجد شئ لم يحدث بعد ما هو ؟ |
Ouviste? - Ouça, amanhã ainda não aconteceu. | Open Subtitles | اسمع, ان غداً لم يحدث بعد |
Isso ainda não aconteceu. | Open Subtitles | ذلك لم يحدث بعد |
Mas aquilo que vi ainda não aconteceu, e estou assustado, Gaius. | Open Subtitles | ما رأيته لم يحدث بعد ... وأنا خائف، (جايوس) أنا |
- ainda não aconteceu. | Open Subtitles | لم يحدث حتى الآن |
Algo que ainda não aconteceu. | Open Subtitles | -شيء لم يحدث حتى الآن. -بروفيسور. |
Não vamos concentrar-nos em algo que ainda não aconteceu, está bem? | Open Subtitles | دعينا لا نُركز على أشياء لم تحدث بعد . حسناً ؟ |