Queimou a fábrica de móveis, mas ainda não matou ninguém. | Open Subtitles | وأحرقَ مصنعاً , ولكنه لم يقتل أحداً هنا بعد |
Usa a retrete, quer sexo, mas ainda não matou ninguém. | Open Subtitles | يريد أن يتمدّد ومع ذلك لم يقتل أي شخص إلى الآن |
Se ainda não matou ninguém, está a preparar-se. | Open Subtitles | طالما لم يقتل أي أحد بعد ، فهو يخطط لذلك |
Cale-se! ainda não matou ninguém. Não precisa de fazer isto. | Open Subtitles | إنك لم تقتل أي شخصٍ بعد لست بحاجة للقيام بهذا |
Vou ver se a Bev ainda não matou a minha estagiária. | Open Subtitles | سوف اذهب لأتأكد ان بيف لم تقتل كتدربتي |
Você ainda não matou a serpente. | Open Subtitles | انت لم تقتل الافعى بعد |
Ele está no 8° andar, ainda não matou ninguém. A situação está sob controle. | Open Subtitles | انه لم يقتل احد اخر الموقف تحت السيطره |
Eu disse que ele ainda não matou ninguém. | Open Subtitles | قُلت أنه لم يقتل أى شخصاً بعد حتى الآن |
Como saberemos se o suspeito ainda não matou James? | Open Subtitles | كيف نعرف ان الجانى لم يقتل (جايمس) بالفعل ؟ |
Calma, até agora, ainda não matou ninguém. | Open Subtitles | اهدء حتى الآن لم تقتل اي احد |