ويكيبيديا

    "ainda não sabe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يعرف بعد
        
    • لا يزال لا يعرف
        
    • لا يعلم بعد
        
    • لا تعلم بعد
        
    • ما زالت لا تعرف
        
    • لا يعرف حتى الآن
        
    • لا تعرف بعد
        
    • لا تعرف حتى الآن
        
    • لا يَعْرفُه
        
    • لا يعرف ذلك حتى الآن
        
    • لا يعرف هذا حتى الآن
        
    • لا يعلم ذلك بعد
        
    • ما زال لا يستطيع
        
    • لم تعرف بعد
        
    A criança ainda não sabe o que é sexualidade, como se pratica. Open Subtitles هو لا يعرف بعد معنى الجنس، ولا كيف نمارسه
    Ele ainda não sabe que alguns casais fazem mais coisas, além de combater conspirações multinacionais. Open Subtitles هو لا يزال لا يعرف أن الزوجبين يقومون ببعض الأشياء بجانب صد المؤامرات الأجنبية
    Ele ainda não sabe disso, portanto, basicamente sou o disfarce dele. Open Subtitles هو لا يعلم بعد بذلك لذلك أنا في الأساس لحيته
    A Jordan ainda não sabe como controlar os poderes dela. Open Subtitles كانت خائفة، فإنّها لا تعلم بعد كيفيّة السيطرة على قواها.
    A minha namorada ainda não sabe porque é que as camisolas delas estão sempre fora do lugar. Open Subtitles صديقتي ما زالت لا تعرف لماذا يزداد حجم بلوزتها دائماً
    Não sabia que era a melhor da turma a tirar apontamentos. ainda não sabe. Open Subtitles لم يعرف أنني كنت أفضل من يكتب الدروس في الفصل، لا يعرف حتى الآن
    ainda não sabe, mas é a minha nova melhor amiga. Open Subtitles إنها لا تعرف بعد أنها صارت صديقتي العزيزة
    Não, não! Ela ainda não sabe. Open Subtitles لا، لا، إنها لا تعرف حتى الآن
    E alguém que ainda não sabe vai ter a sorte de ficar consigo. Open Subtitles وشخص ما في الخارج لا يعرف بعد أننا نحصل على هدية عظيمة مثلك
    O Chefe dos Bombeiros ainda não sabe a causa da explosão. Open Subtitles رئيس وحدة الإطفاء لا يعرف بعد سبب الانفجار.
    ainda não sabe a diferença entre percussão anular e um anilingus. Open Subtitles انه لا يزال لا يعرف الفرق بين RIM5 وrimjob.
    Ele ainda não sabe o que é. Open Subtitles لكن هو لا يزال لا يعرف بخصوص
    ainda não sabe. Ele ia tentar convencer-me a desistir disto. Open Subtitles انه لا يعلم بعد , سيحاول إقناعي بالعدول عن ذلك فقط
    - Ele ainda não sabe. Open Subtitles إنه لا يعلم بعد
    Ela ainda não sabe o que terá de dar. Open Subtitles .إنها لا تعلم بعد ما الذي ستعطيه
    Ela ainda não sabe. Open Subtitles إنها لا تعلم بعد
    Passaram-se 7 anos e ela ainda não sabe. Open Subtitles كان ذلك منذ سبع سنوات حتي الآن وهي ما زالت لا تعرف
    Ele ainda não sabe... Open Subtitles انه لا يعرف حتى الآن
    Só que ainda não sabe. Open Subtitles لكنها لا تعرف بعد.
    Só que ela ainda não sabe. Open Subtitles إلا أنها لا تعرف حتى الآن.
    Voltou para nos devolver algum do tempo de cadeia que era dele... só que ainda não sabe. Open Subtitles هو يَرْجعُ لإنتِقام مننا للبعضِ الوقت لسجنِ الذي كَانَ بشكل شرعي له فقط هو لا يَعْرفُه أحد للآن
    Aposto que o FBI ainda não sabe isto. Open Subtitles وأراهن أنّ مكتب التحقيقات الفدرالية لا يعرف ذلك حتى الآن
    Só há apenas uma pessoa que ainda não sabe PJ. Open Subtitles هناك فقط شخص واحد لا يعرف هذا حتى الآن يابيج
    Vou dormir com ele logo, mas ele ainda não sabe. Open Subtitles سوف اضاجعه الليله ولكنه لا يعلم ذلك بعد
    Jack! Ele ainda não sabe nadar. Open Subtitles جاك ، جاك ، ما زال لا يستطيع السباحة جيداً
    Não seja descarado. ainda não sabe porque estou aqui. Open Subtitles لا تكن وقحا هكذا إنك لم تعرف بعد لماذا أتيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد