Terceira vítima, Ainda sem sinais de inflamação ou penetração forçada. | Open Subtitles | ثالث ضحية ما زال لا يوجد علامة على الالتهاب او ايلاج بالعنف |
Ainda sem notícias de sobreviventes da explosão que destruiu uma cidade no Texas. | Open Subtitles | ما زال لا يوجد أي تقارير عن ناجين من ذلك الانفجار "الذي دمر بلدة صغيرة في "تكساس |
Ainda sem babá? | Open Subtitles | أما زلت لم تجدي جليسة؟ |
Mas querida, quero dizer, a mudança para Atlanta, o bébé, e eu Ainda sem trabalho, quer dizer, talvez devessemos ter esperado um par de anos para fazer isto. | Open Subtitles | أود ذلك كنت أفكر الليله في طفلنا الجديد وأنا ما زلت لا أعمل توقف عن هذا ، من فضلك |
Ainda sem rede. | Open Subtitles | لازال لا يوجد لدينا أيّ مُستقبلين. |
Ainda sem sinal do corpo? | Open Subtitles | لا يزال لا وجود للجُثة |
- Ainda sem sorte. | Open Subtitles | - ما زالَ لا حظَّ. |
- Ainda sem sinais dele. | Open Subtitles | ـ ما زال لا أثر له |
Ainda sem movimento! | Open Subtitles | ما زال لا حركة |
- Ainda sem ritmo, Alexx. | Open Subtitles | ( ما زال لا إيقاع، ( أليكس |
Ainda sem resposta. | Open Subtitles | ما زال لا يجيب |
E aqui estou eu, 30 anos depois, Ainda sem saber a verdade. | Open Subtitles | وها أنا، بعد 30 عاما لا زلت لا أعرف الحقيقة |
- Tenho, Ainda sem um distintivo... | Open Subtitles | أجل ، أعني ما زلت لا أملك الشارة .لكن ... صحيح |
Ainda sem qualquer ligação entre as vítimas. | Open Subtitles | لا يزال لا صلة بين الضحايا |
Ainda sem sinal de Ragnar ou da nave. Na realidade não estou a detectar nada perto do planeta. | Open Subtitles | لا يزال لا يوجد أثر لـ (راغنار) على السفينة في الواقع، أنا لم أجدهم في أي مكان بالقرب من الكوكب |
Ainda sem resposta. | Open Subtitles | ما زالَ لا يرد |