| Sei que ainda pensa em nós, mas ainda somos amigos, certo? | Open Subtitles | أعلم بأنك ما زلت تفكر بشأننا ولكن نحن ما زلنا أصدقاء صحيح ؟ |
| Digo, nós ainda somos amigos, não somos? Vi você na TV. | Open Subtitles | أعني ، نحن ما زلنا أصدقاء ، أليس كذلك ؟ |
| Então, eu sabia! ainda somos amigos, não? | Open Subtitles | هيا فلنذهب ما زلنا أصدقاء أليس كذلك ؟ |
| Mas acredita, é melhor acabarmos isto agora enquanto ainda somos amigos. | Open Subtitles | لكن صدقيني, من الأفضل أن ننهي هذا الآن بينما لا نزال أصدقاء |
| E queremos fazer isto antes que as coisas azedem, pois ainda somos amigos. | Open Subtitles | ونريد القيام بهذا قبل أن تسوء الأمور وبينما لا نزال أصدقاء |
| É claro que ainda somos amigos. | Open Subtitles | " بالطبع ما زلنا أصدقاء " " و لم لا نكون أصدقاء ؟ " |
| E nós ainda somos amigos. | Open Subtitles | ونحن ما زلنا أصدقاء |
| ainda somos amigos? | Open Subtitles | هل ما زلنا أصدقاء ؟ |
| - ainda somos amigos. A Ordem dos Médicos, que está a investigar a Violet, vai ligar-te. | Open Subtitles | بأننا ما زلنا أصدقاء. ستتلقين اتصال من المجلس الطبّي للتحقيق يا (فايوليت) |
| E nem sequer sei se ainda somos amigos. | Open Subtitles | ولا أعلم إن ما زلنا أصدقاء |
| ainda somos amigos? | Open Subtitles | " أذا فنحن ما زلنا أصدقاء ؟ " |
| ainda somos amigos. | Open Subtitles | ما زلنا أصدقاء |
| - ainda somos amigos. | Open Subtitles | ما زلنا أصدقاء |
| ainda somos amigos, näo? | Open Subtitles | نحن لا نزال أصدقاء ، أولسنا كذلك ؟ |
| ainda somos amigos? | Open Subtitles | هل لا نزال أصدقاء ؟ |
| Os Humphrey estão a passar por muitas coisas e eu nem sequer sei se o Dan e eu ainda somos amigos. | Open Subtitles | آل همفري) يمرون بمشاكل كثيره) ولا أعرف اذا كنت حتى أنا و (دان) لا نزال أصدقاء |