Temos de lhes explicar que podemos ajudá-los a gastar esse dinheiro. | Open Subtitles | علينا ان نشرح لهم بأننا نستطيع مساعدتهم في إنفاق ذاك المال |
Está ajudá-los a substituir o guitarrista. | Open Subtitles | إنه يحاول مساعدتهم في إيجاد بديل لعازف غيثارهم الرئيسي |
Bem, obrigada, Whiskey, por ajudá-los a me encontrar. | Open Subtitles | أوه , حسناً اذاً شكراً يا ويسكي لمساعدتهم في العثور علي |
Por isso queremos ajudá-los a esquecer essa tragédia. | Open Subtitles | لهذا نريد مساعدتكم على وضع هذه المأساة خلفكم. |
Posso ajudá-los a atravessar, e o seu irmão ainda está aqui. | Open Subtitles | يمكنني أن أساعدهم على العبور للضوء وشقيقك لا يزال هنا |
Pensei que tínhamos combinado não ajudá-los a vender chocolate. | Open Subtitles | اعتقدت بأننا قلنا اننا لن نقوم بمساعدتهم في بيع الشوكولا. |
Pode ajudá-los a confirmar se um tratamento funcionou ou não, e pode ajudar a responder a perguntas simples. O doente está infetado? | TED | يمكن أن تساعدهم على التأكد من إحتمال نجاح علاج أم فشله، ويمكن أن يجيب على بعض الأسئلة البسيطة: هل المريض مصاب بعدوى؟ |
Eles também contam com um mentor de saúde para aprender técnicas de autocuidados, técnicas que irão ajudá-los a evitar complicações das suas doenças. | TED | أيضا يعمل مع مدرب صحي لتعليمهم مهارات التحكم في الذات، مهارات تساعدهم في منع تعقيدات أمراضهم. |
Este folheto... vai ajudá-los a recordar quem esteve na vossa casa nos últimos meses... | Open Subtitles | هذه القائمة ستساعدكم تذكر كل من جاء لبيتكم في الأشهر القليلة الماضية |
E quero saber como ias ajudá-los a matar o presidente. | Open Subtitles | و أريد أن أعرف كيف كنت ستساعدهم على قتل الرئيس |
Se morrermos talvez isso possa ajudá-los a descobrir o que aconteceu conosco. | Open Subtitles | ,اذا متنا ربما هذا سيساعدهم علي معرفة ما حدث |
Posso ajudá-los a encontrá-los. Mas tirem-me daqui. | Open Subtitles | أستطيع مساعدتكم في إيجادهم فقط أخرجوني من هنا |
Sim, por isso tentamos ajudá-los a não cederem. | Open Subtitles | نعم , لذلك نحن نحاول مساعدتهم بأن لا يفرطوا في الشرب |
pensando que eu posso ajudá-los a lembrar certos aspetos daquilo. | TED | ظاناً أن بإمكاني مساعدتهم على تذكر أوجه محددة لها. |
Então, estão a enviar esses Fuzileiros para verificar, e eu deveria ajudá-los a encontrá-lo. | Open Subtitles | لذا هم يرسلون تلك القوات للتحري في الأمر ومن المفترض عليّ مساعدتهم في إيجاده. |
É verdadeiramente espetacular. Então, estamos a tentar ajudá-los a criar poços fundos, bombas de água manuais de baixo custo, para permitir que estas pessoas com 0,1 hectare de terra produzam colheitas fora da época. | TED | ونحن في إطار مساعدتهم في تصميم مضخات يدوية منخفضة التكاليف للآبار العميقة وذلك حتى يتمكن هؤلاء الناس الذين لديهم ربع فدان من الأرض من زراعة محاصيل في غير الموسم. |
"Tento ajudá-los a construir uma vida interior... | Open Subtitles | واحاول مساعدتهم في التاقلم مع حياتهم... |
Afinal, havia um médico melhor para ajudá-los a curarem-se. | Open Subtitles | وذلك بسبب وجود طبيب افضل هنا لمساعدتهم في الشفاء |
Precisam do anjo da misericórdia para ajudá-los a cruzar, para se livrarem da dor. | Open Subtitles | يحتاجون إلى ملاك الرحمة لمساعدتهم في الأجتياز لتحريرهم من الألم |
Acho que posso ajudá-los a descobrir porquê. | Open Subtitles | أعتقد بأني أستطيع مساعدتكم على معرفة لماذا أختفت |