Semântica à parte, foste apanhada em fogo cruzado por me ajudares. | Open Subtitles | تعلم دلالات الألفاظ لقد أقحمتي بداخل تلك المعركة محاولتاً مساعدتي |
Não é como receber cabras por ajudares no celeiro. | Open Subtitles | نحن لا نتبادل معزتين مقابل مساعدتك لبناء حظيرة |
Vou enterrar o Court Reynolds. Se não me ajudares, alguém o fará. | Open Subtitles | كورت رينولد سيسقط لا محالة ، وإذا لم تساعدني فسيساعدني غيرك |
Sabes, não cheguei a agradecer-te por me ajudares no concurso estatal. | Open Subtitles | تعرف، أنا لم أشكرك حقا لمساعدتي في مسابقة التهجئة للولاية. |
Dou-te $100 se nos ajudares a ganhar a aposta. | Open Subtitles | مائة منهم لك لو ساعدتنا فى الفوز بالرهان |
Quando arranjares outro escritor para ajudares, arranja um do meu tamanho. | Open Subtitles | عندما تحصل على كاتب جديد لمساعدتك ، حاولي العثور على واحد من مقاسي. |
Mas está à vontade para nos ajudares a fechar as janelas. | Open Subtitles | لكن خُذ حُرِّيتك في مساعدتنا بغلق النوافذ |
Quando ajudares uma só pessoa a ter mais segurança, a nação torna-se mais segura. | TED | عندما تساعد شخصًا واحدًا وحسب ليصبح أكثر أمنًا، تصبح الأمة أكثر أمانًا. |
- por ajudares o Knolte a salvar-me. | Open Subtitles | شكرا لمساعدة السير كنولتى فى انقاذ حياتى |
Pois, obrigado mais uma vez por me ajudares com isso. | Open Subtitles | نعم، شكراً لكِ مرة أخرى على مساعدتي في ذلك |
Só queria agradecer-te por me ajudares a libertar-me daquilo hoje. | Open Subtitles | وددت أن أشكرك على مساعدتي لوضع نهاية لمعاناتي اليوم. |
Se me ajudares a recuperar este ouro... uma parte será tua. | Open Subtitles | إذا كان يمكنك مساعدتي لاستعادة هذا الذهب سوف يكون لك بعضه |
Certamente parece isso, sim. Muito obrigado por ajudares com o cão. | Open Subtitles | يبدو أن الأمر هكذا ، أجـل شكرًا لك على مساعدتك |
Se não me ajudares, eu não te posso ajudar. Preciso dele agora. | Open Subtitles | اذا لم تساعدنى , فلن أستطيع مساعدتك أريد النقود الأن |
Um dos antídotos é um presente meu para ti por me ajudares a sequestrar os outros. | Open Subtitles | واحدة هدية مني لك على مساعدتك لى فى خطف الآخريين |
Arrependo-me disso. Se não me ajudares, estou perdido. | Open Subtitles | إذا لم تساعدني سوف أضيع سوف يقومون بشنقي |
Eu sei, por isso queria agradecer-te por me ajudares a divertir tanto. | Open Subtitles | أعلم,لهذا أردت أن أشكرك لمساعدتي في الحصول على الكثير من المتعه |
Mas, se nos ajudares, posso deixar-te dar uma espreitadela à Escola da Magia. | Open Subtitles | لكن إذا ساعدتنا قد أستطيع أن أجعلك تلقي نظرة على مدرسة السحر |
Obrigado por me ajudares a arranjar emprego. | Open Subtitles | شكرا لمساعدتك لي في الحصول على عمل في المتجر |
Não há maneira de nos ajudares a diminuir a lista de suspeitos? | Open Subtitles | ليس هناك طريقة يمكنك مساعدتنا تضييق المشتبه فيهم؟ |
- O Simon disse para ajudares. - E estou. | Open Subtitles | يا رجل سايمون يقول انه عليك ان تساعد في هذا انا أساعد |
Disseste: meus meninos, nesta terra, recompensam-te se ajudares alguém. | Open Subtitles | أنتقلت: طفلتي على هذه الأرض تنالي مكافأه لمساعدة شخص ما |
A tua mãe deve ter-te enviado para o hospício para ajudares. | Open Subtitles | لا بدّ أن أمك قامت بإرسالك إلى المصحة للمساعدة |
Ray, devias alegrar-te. Credo! Deve ter sido por o ajudares. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تكون سعيدا يا راي لأنك ساعدته |
Bem, se me ajudares a voltar para casa..... eu... eu...tentarei. | Open Subtitles | اخبرني عن سرك حسنا إذا ساعدتيني علي الرجوع الي البيت .. سأحاول |
Infelizmente, ainda assim conta se ajudares alguém a matar um Agente Federal. | Open Subtitles | للأسف مازال هذا يحتسب إذا ساعدت شخص آخر على قتل عميل |
Se não me ajudares, juro que me vou desgraçar. | Open Subtitles | لو لم تقم بمساعدتي لأقسم أني سأوذي نفسي |
Era suposto estares em casa às oito. Para me ajudares a arrastar os miúdos para o banho. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون في البيت الساعة الثامنة لتساعدني في التشاجر مع الأطفال للإغتسال |