David, Ajude-me aqui, diga-lhe que é normal. | Open Subtitles | ـ شون ـ ديفيد ساعدني هنا أخبره بأن هذا صحي |
Ajude-me aqui. - Na nossa situação, Peter, sugiro 2,8 milhões. | Open Subtitles | ساعدني هنا كم بوسعنا أن نقدم لهم ؟ |
Não teria sido possível, enquanto estivesses no... por favor, Richard, Ajude-me aqui. | Open Subtitles | - ما كان ذلك ممكناً في ظلّ رئاستك ... -أرجوك (ريتشارد)، ساعدني هنا |
Ajude-me aqui Doutora preciso da hora do óbito. | Open Subtitles | ساعديني هنا يا دكتورة، أحتاج لمعرفة وقت الوفاة |
Ajude-me aqui Doutora preciso da hora do óbito, da líder da claque. | Open Subtitles | "ساعديني هنا يا دكتورة ، أحتاج لمعرفة وقت وفاة رئيسة المشجعات" |
- Enfermeira, Ajude-me aqui. | Open Subtitles | -أيتها الممرضة، ساعديني هنا رجاءً |
Ajude-me aqui, Malik. | Open Subtitles | ساعدني هنا يا (مالك)، إتفقنا؟ |
- Está bem, amigo. Ajude-me aqui. | Open Subtitles | -حسناً يا صاح، ساعدني هنا . |
Ajude-me aqui. | Open Subtitles | ساعدني هنا |
Shaw, Ajude-me aqui. | Open Subtitles | شو ساعديني هنا. |