Por favor, alguém me ajude, Ajudem o homem! | Open Subtitles | بسرعة أي شخص, النجدة, ليساعد الرجل |
Preciso de ajuda aqui! Ajudem! | Open Subtitles | أحتاج المساعدة هنا أرجوكم، النجدة |
Presos no subterrâneo. Por favor, Ajudem. | Open Subtitles | نحن محاصرون تحت الأرض , النجدة أرجوكم |
Por favor, não podemos esperar. Ajudem a metê-la num carro! | Open Subtitles | من فضلكم , لا يوجد وقت للإنتظار ساعدوني لنحملها إلى السيارة |
Quero que me Ajudem a convencer a Molly que as lésbicas podem ser respeitáveis, honestas e estáveis, todos os valores que eu e o pai dela lhe incutimos. | Open Subtitles | ساعدوني بإقناعها بأن السحاقيات يمكن أن يكن محترمات وصارمات ورزينات |
Vão para casa e Ajudem as pessoas que vos rodeiam. | TED | اذهبوا لبيوتكم واسألوا هذه الأسئلة، ومن ثم، ساعدوا الأشخاص الذين حولكم. |
Ajudem a manter seguras as nossas comunidades. | Open Subtitles | ساعدونا للحفاظ على مناطقنا المجاورة في أمان هيا ، هيا |
Socorro! Ajudem! Alguém, por favor. | Open Subtitles | النجدة, فليساعدنى أحد, رجاء |
Ajudem! Ajudem! Por favor! | Open Subtitles | النجدة, النجدة, رجاء |
- Ajudem. - De que é que estás a falar? | Open Subtitles | النجدة عم تتحدث؟ |
Ajudem, ouve um acidente. | Open Subtitles | النجدة. لقد وقع حادث |
Alguém! Ajudem! Charlie. | Open Subtitles | النجدة،تشارلى،تشارلى النجدة |
Telefonem ao Damien! - Ajudem. | Open Subtitles | أتصل بداميان النجدة |
Por isso, peço-vos que me Ajudem a ajudar as crianças. | Open Subtitles | لذا من فضلكم ساعدوني لمساعدة الأطفال |
Ajudem a trancar a porta, vamos. | Open Subtitles | ساعدوني بوضع هذه الأشياء ! خلف الباب، هيا |
Por favor, Ajudem. | Open Subtitles | تصرفي مثل سيدة نبيلة رجاء ساعدوني |
Ajudem o Doutor a voltar à cidade com o McKay. | Open Subtitles | ساعدوا الطبيب على إعادة ماكاى إلى المدينة. |
James, Kimura, por favor Ajudem o mestre Wang a levantar-se. | Open Subtitles | جايمس, كيمورا أرجوكم, ساعدوا الماستر وانغ على النهوض |
Meninas, Ajudem a descarregar, e depois eu vou estacionar. | Open Subtitles | حسناً يا بنات , ساعدونا على إفراغ الحقائب و بعدها سأقوم بركن السيّارة |
Abram a porta! Socorro! Ajudem! | Open Subtitles | فليخرجني احدكم,النجده |
Eu vou à frente. Vocês Ajudem a Meredith, tudo bem? | Open Subtitles | سوف أكون في المقدمة كلاكما ساعدا ميريدي.. |
Não conheço a rua, mas talvez Ajudem no supermercado ao fundo da rua. | Open Subtitles | لم اسمع بشارع صافار لكن هناك متجر اسفل الحي يمكن ان يساعدوك |
é que as empresas por todo o mundo que sejam capazes, nos Ajudem a validar estes AEDs. | TED | أيضا الشركات في جميع أنحاء العالم من شأنها أن تكون قادرة على مساعدتنا على التحقق من صحة مواقع هذه الاجهزة. |
Ajudem a levá-lo para minha casa. | Open Subtitles | ساعدوه ليأتي الي. |
Ramon... tirei umas fotos hoje e talvez elas Ajudem... de El Playon. | Open Subtitles | رامون, صورت بعض الصور هذا الصباح من البلايون, ربما تساعدك |
Ele promete aos presos que os ajuda com liberdade condicional e assim faz com que eles o Ajudem nos seus joguinhos. | Open Subtitles | وعد السجناء بالمساعدة في طلب إطلاق السراح المشروط الخاص بهم جعلهم يساعدونه في ألعابه الصغيرة |
De qualquer modo, preciso que ambos me Ajudem a ligar um deles ao crime. | Open Subtitles | بأي حال ، أريد منكما الاثنان أن تساعداني بربط هذه الجريمة بأحدهما |
Quero viver num mundo onde os dadores tenham sucesso, e espero que me Ajudem a criar esse mundo. | TED | أريد أن أعيش في عالَم حيث ينجح المِعطاؤن، آمُل أن تساعدوني لصنع هذا العالم |
Não creio que mais acusações falsas Ajudem alguém. | Open Subtitles | لا أظن أن المزيد من الإتهامات الباطلة ستساعد موقف أي أحد |
Vamos para Yuma! Para Yuma! Ajudem. | Open Subtitles | دعنا نذْهب إلى يوما إلى يوما ساعدْني |