ويكيبيديا

    "ajudou a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ساعد على
        
    • لقد ساعدت
        
    • ساعدني على
        
    • ساعده في
        
    • ساعدت على
        
    • ساعدت فى
        
    • لقد ساعد
        
    • ساعدك في
        
    • ساعدني في
        
    • ساهمت في
        
    • ساعدتنا
        
    • ساعدتنى على
        
    • ساعدتني على
        
    • ساعدتِ في
        
    • ساعدنا على
        
    Sabemos que os ajudou a fazer as cópias no estúdio. Open Subtitles نحن نعرف, أنه ساعد على نسخ المنشورات في الأستوديو
    Tendo a Capelã connosco ajudou a legitimar o que fazíamos. Open Subtitles وجود القسيسة بالقرب ساعد على شرعية ما كنا نفعله.
    Ela ajudou a preencher o vazio deixado pela nossa mãe. Open Subtitles لقد ساعدت في ملئ الفراغ الذي تركته أُمنا
    Como o tipo estrangeiro no trabalho que me ajudou a perceber sarcasmo. Open Subtitles مثل ذلك الرجل الأجنبي في العمل الذي ساعدني على فهم السخرية
    Ele deu um cheque pessoal, ao tipo que ajudou a roubar o quadro da mãe. Open Subtitles حرر لك شيك شخصي للرجل الذي ساعده في سرقة لوحة والدته
    O sentimento de co-propriedade, a publicidade gratuita, o valor acrescentado, tudo ajudou a impulsionar as vendas. TED الشعور بالملكية المشتركة، الدعاية المجانية، القيمة المضافة، جميعها ساعدت على انتشار المبيعات.
    Ele pensa que você ajudou a criar aquelas coisas? Open Subtitles هل لأنه يعتقد بأنك ساعدت فى تصميم تلك الأشياء؟
    ajudou a NYPD a desvendar os seus mais famosos casos. Open Subtitles لقد ساعد شرطة نيويورك في حل معظم قضاياهم الكبرى
    "seria 5% de cada concessão que ajudou a comprar. Open Subtitles لكل أرض ساعدك في شرائها يستحق من قيمتها 5 بالمئة
    Digamos apenas que alguém me ajudou a olhar ao espelho. Open Subtitles فلنقل أن أحد ما قد ساعدني في رؤية نفسي في المرآة
    E também temos connosco a Dra. Megan Hunt, filha da juíza que ajudou a criar esta trapalhada toda. Open Subtitles بعدذلكلديناالد "ميغانهنت" ، ابنة القاضية التي ساهمت في خلق هذه الفوضى في المقام الأول.
    Com estas missões entre mundos, conseguimos adquirir muita tecnologia avançada que nos ajudou a defender a Terra contra vários ataques alienígenas. Open Subtitles بالوسائل من مهمات العوالم الخارجية، حصلنا على تقنية متقدمة والتي ساعدتنا في الدفاع عن الأرض ضد هجمات الفضائيين العديدة
    Sabes, existem alegações que ele as ajudou a destruir provas. Open Subtitles أنت تعرفين, هناك ادعاءات بأنه ساعد على تدمير دليل
    Nos últimos 100 anos, a combinação da democracia liberal com o capitalismo privado ajudou a catapultar os Estados Unidos da América e os países ocidentais a novos níveis de desenvolvimento económico. TED على مضى مئات السنين , المزج بين الدمقراطية اللبرالية و الراس المالية الخاصة قد ساعد على نقل الولايات المتحدة و الدول الغربية الى اطوار جديدة من التطور الاقتصادي
    Apareceu um sentimento religioso repentino, não se sabe de onde, e isso ajudou a unir as pessoas. Open Subtitles ثم فجأه بدأت علامات التدين فى الظهور من حيث لا تعلم و هذا الأمر ساعد على توحيد صفوف الشعب
    ajudou a salvar muitas vidas hoje, Sr. Stackhouse. Open Subtitles لقد ساعدت بحماية أرواح عديدة سيد ستاكهاوس
    Professor nenhum de lá me ajudou a ir para a faculdade. Open Subtitles ولا يوجد معلم في تلك المدرسة ساعدني على الإلتحاق بالجامعة.
    Até o ajudou a forjar a nova documentação. Foi fácil. Open Subtitles وحتى ساعده في تشكيل رقم تسجيل جديد للقارب يبدو أنها كانت مهمة سهلة
    Admite que ajudou a viciar os concursos? Open Subtitles هل تقرّ بأنّك قد ساعدت على التلاعب بالبرنامج ؟
    Foi um destes que ajudou a descobrir vários segredos das Grandes Pirâmides. Open Subtitles لعبة كهذه ساعدت فى إكتشاف أسرار عديدة للأهرامات العظيمة
    O banco ajudou a financiar a reconstrução daquilo que de outra forma seria uma comunidade moribunda. TED لقد ساعد ذلك البنك المجتمع المحيط به باعادة بناء نفسه بعد ان كان ينهار
    E querem que lhes dês o nome da pessoa que te ajudou a fazê-lo. Open Subtitles ويريدونك ان تقولي اسم الشخص الذي ساعدك في ذلك
    Ninguém percebeu... que o Dan me ajudou a estragar uma concessão arranjada. Open Subtitles لم يدرك أحداً بأن دان ساعدني في الاستيلاء على الأرض
    O Instituto Ayrton Senna, criado pela sua irmã Viviane em 1995, ajudou a educar mais de 12 milhões de crianças brasileiras pobres. Open Subtitles مؤسسة (ايرتون سينا)، تاسست عام 1995 بواسطة شقيقته (فيفيان). ساهمت في تعليم نحو 12 مليون طفل من فقراء البرازيل
    Você ajudou a prender um homem muito perigoso. Open Subtitles حسناً , لقد ساعدتنا على الامساك برجل خطير للغاية
    Sua avó me ajudou a entender que não posso negar minha fé. Open Subtitles جدتك ساعدتنى على أن افهم اننى لا أستطيع أن أنكر إيمانى
    Ela é a melhor coisa que me aconteceu na vida, e também me ajudou a desafiar as ideias erradas que eu tinha acerca de mim mesmo. TED هي ليست فقط أفضل شيء حدث لي حياتي، ولكن جوان ساعدتني على تحدي مفاهيمي الخاطئة عن نفسي.
    Creio que o nome que usou quando ajudou a convocar-me foi... Open Subtitles اعتقدتُ ان الإسم الذي إستخدمتهِ ...عندما ساعدتِ في إستدعائي كانَ
    Foi ele quem nos ajudou a arranjar o dinheiro. Open Subtitles لقد ساعدنا على جمع المال في بداية الأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد