ويكيبيديا

    "alcateias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قطعان
        
    • الجماعات
        
    • قطعاننا
        
    • قطيع
        
    • القطعان
        
    Não vou iniciar uma guerra de alcateias por um punhado de estranhos, que há dois dias, nem sabia que existiam. Open Subtitles وأنا لن بدء الحرب بين قطعان لحفنة من الغرباء لم أكن أعرف شيئا عنهم قبل يومين
    Ele era o lider de uma das últimas alcateias de lobos. Open Subtitles كان قائد أحد آخر قطعان الذئاب.
    E depois avisem as outras familias de alcateias. Open Subtitles ثم أريد منك الوصول إلى عائلة الجماعات الأخرى
    A Laura contou-te sobre as alcateias estarem aqui, certo? Open Subtitles لورا" أخبرتك عن موضوع الجماعات" الموجودة هنا، أليس كذلك؟
    As nossas alcateias são um reflexo da nossa liderança. Open Subtitles قطعاننا هي انعكاس لقيادتنا
    A Al-Qaeda e os Talibãs foram reduzidos a pequenas alcateias, logo não acreditem em tudo o que lêem nos jornais. Open Subtitles القاعدة وطالبان قد قللوا الى قطيع من الذئاب لذاللك ليس علينا ان نصدق كل مايكتب فى الجرائد.
    Nalgumas alcateias, os pequenos viram comida. Open Subtitles في بعض القطعان الصغار يؤكلون
    Em ordem de eliminar a guerra entre as alcateias, eu irei eliminar as alcateias. Open Subtitles لإنهاء الحرب بين قطعان سيتم إزالة قطعان
    Recrutei membros de outras alcateias. Open Subtitles كنت أجند أعضاءً من قطعان أخرى.
    Basta de alcateias. Open Subtitles لا مزيد من قطعان
    As nossa alcateias estão ligadas agora. Open Subtitles متحدون قطعان لدينا الآن
    Disseste-me que, para acordar os Mikaelsons, precisavas de encontrar as sete alcateias de lobisomens. Open Subtitles أخبرتني أن عليك إيجاد قطعان المذؤوبين السبع لإيقاظ آل (مايكلسون).
    E essas alcateias não vão ficar cá muito mais tempo. Open Subtitles وهذه الجماعات لن تبقى هنا أكثر من هذا
    As nossas alcateias unir-se-ão. Open Subtitles قطعاننا ستتحد سويتآ
    As nossas alcateias são um reflexo da nossa liderança. Open Subtitles قطعاننا أنعكاس لسلطتنا
    Os lobos andam em alcateias e todas as alcateias precisam de um Alfa ou acabam a desafiar outro pela liderança. Open Subtitles المذؤوبون يعيشون في قطعان، وكلّ قطيع له قائد
    As alcateias unir-se-iam todas contra ti se soubessem que tentaste tramar o Roman e roubar o meu território na América do Norte. Open Subtitles سيقف كل قطيع ضدك اذا عرفوا بأنك كنت تحاول تلفيق تهمه ,لرومان وتسرق ملكيتي في امريكا الشماليه
    Todas as alcateias tem tentado transformar uma mulher, nenhuma delas alguma vez sobreviveu. Open Subtitles كل قطيع حاول ان يحول من امراه ولا واحده منهن قد نجت
    Somos das sete alcateias. Open Subtitles نحن من القطعان السبع
    Veneno das sete alcateias, juntamente com sangue do Klaus, repleta da minha magia, ampliada pelos Objectos Negros. Open Subtitles سم من القطعان السبع ودم (كلاوس) مشبع بسحري المُعظَّم بالأدوات قاتمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد