ويكيبيديا

    "alces" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأيائل
        
    • الأيّل
        
    • الأيل
        
    • أيّل
        
    • الغزلان
        
    • الظباء
        
    • الظبي
        
    • الموظ
        
    • حيوان الموس
        
    • موظ
        
    Ele têm vindo a matar alces fora da época de caça e a exibir as cabeças como troféu. Open Subtitles فلقد كان يقتل الكثير من . الأيائل بعد موسم صيدها . ويأخذ رؤسها كنوعٍ من الغنائم
    Se banirmos os arcos e flechas nas escolas públicas, quem protegerá as nossas crianças dos alces. Open Subtitles إذا حظرنا سلاح القوس و النشاب في مدارسنا العامّة من سوف يحمي أطفالنا من هجوم الأيائل ؟
    Os caçadores se alimentam de bisões, alces, mamutes lanosos e a rena selvagem chamada caribou. Open Subtitles الصيّادون يقفون بالمرصاد للثور الأميركي، الأيّل و الماموث الصوفي والرنّة البرّية المسماة بالوعــل.
    alces se alimentam de tenras plantas aquáticas escondidas no fundo dos lagos. Open Subtitles تحتفل الأيّل على النباتات المائية الطرية المخبأة على أعجاز البحيرة.
    Fazes coisas surpreendentes com os alces. Isso é óptimo. Open Subtitles أنتى فعلتى أشياء مدهشة جدا مع الأيل ذلك عظيم
    Não devíamos ir tão longe. Não há alces aqui. Open Subtitles لا يجب أن نذهب بعيداً هكذا . ليس هناك أيّل هنا
    Especialmente de nenhum rapaz do campo caçador de alces. Open Subtitles لا سيما لصبي مزرعة يعمل على صيد الغزلان.
    Se tu tivesses entendido esse facto, talvez tivesses sido capaz de lidar melhor com a nossa caçadora de alces do Alasca. Open Subtitles لو كنت فهمت هذه الحقيقة لكان من الممكن ان تتعامل مع صائدة الظباء الألاسكية بشكل أفضل
    Um indivíduo é apanhado a matar alces fora da época de caça e recorre a um homicídio? Open Subtitles تريّث، رجلٌ يُمسك به وهو يقتل الأيائل بعد موسم صيدها فيرتكب جريمة قتل ؟
    Todas as outras lojas estão fechadas até ao Outono, quando começa a época de caça de alces e veados. Open Subtitles ، كلُّ المتاجر الأخرى قريبةً من الخسارة . حينما يبدأ موسم اصطياد الأيائل والغزلان
    Ouviste falar de alguém que andasse a caçar alces, ultimamente? Open Subtitles هل سمعت قصصاً بشأن أيّ أحدٍ يصطاد الأيائل مؤخراً ؟
    Alguns comerciantes disseram que você lhes ofereceu dinheiro para matar alces fora de época e as viagens pararam. Open Subtitles بضعة من المرشدين قالوا بأنّه عرضت عليهم مالاً . ليصطادوا الأيائل خارج موسِمها . وبعدها توقّفت الرحلات
    Estava a falar sobre a mentalidade do rebanho dos alces quenianos. Open Subtitles يبدواأنّيكنتمُستغرقاًبالتفكير، بعقلية سكان الأيّل الكينى.
    Ele coloca blocos de sal para atrair os alces, esconde-se em algum lugar e espera que a presa vá ter com ele. Open Subtitles ، يضع صخرة ملح ليجذب الأيّل ، ثمّ يجلس بمكانٍ ما . وينتظر فريسته كي تأتي إليه
    Se não pegarmos alces, é porque vão se esconder nas montanhas. Open Subtitles نحن لم نمسك أي من الأيل لأنهم يختبئون جميعاً في الجبال
    Fazes coisas surpreendentes com os alces. Isso é óptimo. Open Subtitles أنتى فعلتى أشياء مدهشة جدا مع الأيل ذلك عظيم
    Tina planeado apanhar renas e alces. Open Subtitles وقد خططت لاصطياد بعضا من الأيل والظباء
    Não sabia disparar direito, mas parecia muito entusiasmado em matar alces. Open Subtitles ، لم يكن بتلك المهارة بالصيد . لكنّه، بدى مصممّاً على قتل أيّل
    Não é como atirar em alces. Atrás daquela moita ali. Open Subtitles . إن هذا ليس كإطلاق على أيّل
    Então o meu pai, que nunca tinha saído da cidade, decidiu que sairíamos para caçar alces. Open Subtitles فقد قام ابي , الذي لم يفكر مطلقا بمغادرة المدينه في حياته كلها قرر ان يصطحبني لاصطياد الغزلان
    Provavelmente apenas Farley ou Haas a atirar em alces. Open Subtitles احتمال واحد الذين اطلقوا النار على حيوان الموظ.
    ! Lori, eles aqui têm alces! alces carnívoros. Open Subtitles لديهم حيوان الموس هنا يالوري نعم حيوان الموس.هل هذا الحيوان يأكل اللحم؟
    Uma nas Ilhas Mentawai, e outra em Saskatchewan, a caçar alces, quando levei um tiro na perna. Open Subtitles مره في جزر منتواي ومرة اخرى عندما كنا في رحلة صيد موظ (غزال أمريكي) اصابتني رصاصة خاطئة في رجلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد