Ele têm vindo a matar alces fora da época de caça e a exibir as cabeças como troféu. | Open Subtitles | فلقد كان يقتل الكثير من . الأيائل بعد موسم صيدها . ويأخذ رؤسها كنوعٍ من الغنائم |
Se banirmos os arcos e flechas nas escolas públicas, quem protegerá as nossas crianças dos alces. | Open Subtitles | إذا حظرنا سلاح القوس و النشاب في مدارسنا العامّة من سوف يحمي أطفالنا من هجوم الأيائل ؟ |
Os caçadores se alimentam de bisões, alces, mamutes lanosos e a rena selvagem chamada caribou. | Open Subtitles | الصيّادون يقفون بالمرصاد للثور الأميركي، الأيّل و الماموث الصوفي والرنّة البرّية المسماة بالوعــل. |
alces se alimentam de tenras plantas aquáticas escondidas no fundo dos lagos. | Open Subtitles | تحتفل الأيّل على النباتات المائية الطرية المخبأة على أعجاز البحيرة. |
Fazes coisas surpreendentes com os alces. Isso é óptimo. | Open Subtitles | أنتى فعلتى أشياء مدهشة جدا مع الأيل ذلك عظيم |
Não devíamos ir tão longe. Não há alces aqui. | Open Subtitles | لا يجب أن نذهب بعيداً هكذا . ليس هناك أيّل هنا |
Especialmente de nenhum rapaz do campo caçador de alces. | Open Subtitles | لا سيما لصبي مزرعة يعمل على صيد الغزلان. |
Se tu tivesses entendido esse facto, talvez tivesses sido capaz de lidar melhor com a nossa caçadora de alces do Alasca. | Open Subtitles | لو كنت فهمت هذه الحقيقة لكان من الممكن ان تتعامل مع صائدة الظباء الألاسكية بشكل أفضل |
Um indivíduo é apanhado a matar alces fora da época de caça e recorre a um homicídio? | Open Subtitles | تريّث، رجلٌ يُمسك به وهو يقتل الأيائل بعد موسم صيدها فيرتكب جريمة قتل ؟ |
Todas as outras lojas estão fechadas até ao Outono, quando começa a época de caça de alces e veados. | Open Subtitles | ، كلُّ المتاجر الأخرى قريبةً من الخسارة . حينما يبدأ موسم اصطياد الأيائل والغزلان |
Ouviste falar de alguém que andasse a caçar alces, ultimamente? | Open Subtitles | هل سمعت قصصاً بشأن أيّ أحدٍ يصطاد الأيائل مؤخراً ؟ |
Alguns comerciantes disseram que você lhes ofereceu dinheiro para matar alces fora de época e as viagens pararam. | Open Subtitles | بضعة من المرشدين قالوا بأنّه عرضت عليهم مالاً . ليصطادوا الأيائل خارج موسِمها . وبعدها توقّفت الرحلات |
Estava a falar sobre a mentalidade do rebanho dos alces quenianos. | Open Subtitles | يبدواأنّيكنتمُستغرقاًبالتفكير، بعقلية سكان الأيّل الكينى. |
Ele coloca blocos de sal para atrair os alces, esconde-se em algum lugar e espera que a presa vá ter com ele. | Open Subtitles | ، يضع صخرة ملح ليجذب الأيّل ، ثمّ يجلس بمكانٍ ما . وينتظر فريسته كي تأتي إليه |
Se não pegarmos alces, é porque vão se esconder nas montanhas. | Open Subtitles | نحن لم نمسك أي من الأيل لأنهم يختبئون جميعاً في الجبال |
Fazes coisas surpreendentes com os alces. Isso é óptimo. | Open Subtitles | أنتى فعلتى أشياء مدهشة جدا مع الأيل ذلك عظيم |
Tina planeado apanhar renas e alces. | Open Subtitles | وقد خططت لاصطياد بعضا من الأيل والظباء |
Não sabia disparar direito, mas parecia muito entusiasmado em matar alces. | Open Subtitles | ، لم يكن بتلك المهارة بالصيد . لكنّه، بدى مصممّاً على قتل أيّل |
Não é como atirar em alces. Atrás daquela moita ali. | Open Subtitles | . إن هذا ليس كإطلاق على أيّل |
Então o meu pai, que nunca tinha saído da cidade, decidiu que sairíamos para caçar alces. | Open Subtitles | فقد قام ابي , الذي لم يفكر مطلقا بمغادرة المدينه في حياته كلها قرر ان يصطحبني لاصطياد الغزلان |
Provavelmente apenas Farley ou Haas a atirar em alces. | Open Subtitles | احتمال واحد الذين اطلقوا النار على حيوان الموظ. |
! Lori, eles aqui têm alces! alces carnívoros. | Open Subtitles | لديهم حيوان الموس هنا يالوري نعم حيوان الموس.هل هذا الحيوان يأكل اللحم؟ |
Uma nas Ilhas Mentawai, e outra em Saskatchewan, a caçar alces, quando levei um tiro na perna. | Open Subtitles | مره في جزر منتواي ومرة اخرى عندما كنا في رحلة صيد موظ (غزال أمريكي) اصابتني رصاصة خاطئة في رجلي |