Não me parece que Jensen tenha tido tanta sorte que aterrou, por acaso, num conjunto de aldeias em que a tecnologia melhorou as coisas. | TED | الان وما لا أعتقده هو أن جينسن كان محظوظا جدا وما حدث في أحد جهات تلك القرى أينما جعلت التقنية الأشياء أفضل |
Alguma vez ajudou a polícia Sul Vietnamita quando procuravam aldeias em busca de suspeitos de serem agentes inimigos? | Open Subtitles | هل ساعدت الشرطة الفيتنامية الجنوبية عندما فتشوا القرى لعمال العدو المشكوك فيهم؟ |
Alguma vez ajudou a polícia Sul Vietnamita quando procuravam aldeias em busca de suspeitos de serem agentes inimigos? | Open Subtitles | هل ساعدت الشرطة الفيتنامية الجنوبية عندما فتشوا القرى لعمال العدو المشكوك فيهم؟ |
E quanto ao povo das aldeias em redor? | Open Subtitles | وماذا عن الأشخاص الذين في القرى الخارجية |
- Mais aldeias em cinzas? - Não. | Open Subtitles | - المزيد من القرى المحروقة؟ |