ويكيبيديا

    "alegação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إدعاء
        
    • الادعاء
        
    • ادعاء
        
    • الإدعاء
        
    • إدعاءات
        
    • أدعاء
        
    • إدّعاء
        
    • إدعاءًا
        
    Estranhamente, não foi interrogado sobre a alegação da Defesa de que abusava de Casey. Open Subtitles برغم انه لم يُسئل أبدًا عن إدعاء الدفاع أنه قام بالتحرش بـ كايسي.
    Essa alegação é peculiar, já que esta terra é da minha família há 75 anos. Open Subtitles هذا إدعاء غريب لممتلكات ملكتها عائلتي الميتة منذ 75 عامًا حتى الآن
    Eu esperava que esse jogo revelasse alguma verdade sobre os meus alunos, porque eles mentiam com frequência e muito facilmente, fosse sobre as façanhas míticas do Grande Líder, ou a estranha alegação de terem clonado um coelho no quinto ano. TED ولقد تأملت ان تكشف هذه اللعبة بعض الحقائق عن طلابي ، لانهم يكذبون اغلب الوقت و بكل بساطة. سواء كان عن انجازات قائدهم العظيم الاسطورية ، او الادعاء الغريب باستنساخهم أرنبا عندما كانوا في الصف الخامس.
    É mais barato que tentar defesa contra esta alegação que te vai atingir. Open Subtitles هذا أرخص من أن نحاول الدفاع ضد هذا الادعاء والذى سيضرك
    Tenho de concordar com a Lacy. Essa alegação é absurda, Sr. Duram. Open Subtitles انا اتفق معك يا ليسي انه ادعاء سخيف مستر درام
    E a parte de ser fácil? Vamos ver essa alegação. TED وماذا عن سهولته؟ دعونا نتحدث عن هذا الإدعاء.
    O meu cliente não vai responder a qualquer pergunta relativa a nenhuma alegação ou qualquer confissão numa gravação. Open Subtitles مؤكلي لن يجيب على أي أسئلة تتعلق بأي إدعاءات أو أي ظهور لإعتراف على شريط الفيديو
    Mas a alegação de que eu sabia das seringas e injecções é correctíssima. Open Subtitles إنها كانت كمية كبيرة من الأدوية لكن أدعاء النيابة حيال ما عرفتُ عن حقن و الزرق، كان تماماً دقيقاً
    Considerando que nossas acções valem 3 vezes mais que as suas, acho sua alegação bastante dúbia. Open Subtitles بفرض أن أسهمنا تقايض أسهمك 3 مرات أجد ذلك إدّعاء مريب، هاوارد
    Olha... odeio perguntar, mas uma alegação falsa pode pôr em dúvida mais de 100 legítimas. Open Subtitles انظري،أنا أكره أن أسأل ذلك ولكن إدعاء واحد كاذب قد يُشكك في مصداقية 100قضية شرعية
    E não encontro uma alegação de má conduta em 20 anos. Open Subtitles ولا يمكنني إيجاد إدعاء واحد لسوء السلوك خلال ال20 سنة التي أمضاها كقاضٍ
    Fazes uma declaração e corriges uma alegação desonrosa, só isso! Open Subtitles أنّكِ تقدمين بيان واحد، تصحيحين إدعاء شنيع واحد، هذا كل ما في الأمر.
    Foi uma alegação infundada e defendemo-la. Open Subtitles و قد كان الادعاء لا اساس له و قد دافعنا عن ذلك
    Tal alegação era a mesma que estava a ser feita aos políticos em casa, na América e no Reino Unido. Open Subtitles وهو نفس الادعاء الذي أثير ضد السياسيين في أوطانهم في أمريكا وبريطانيا
    Se o tribunal concordar, peço um recesso para estudar esta nova alegação contra o meu cliente. Open Subtitles لو سمحت هيئة المحكمة أطلب تعليق الجلسة لدراسة هذا الادعاء الجديد ضدّ موكلي
    Estou cada vez mais confiante na alegação de insanidade... Open Subtitles لقد اصبحت اشعر بالارتياح لمسألة ادعاء الجنون
    Quando o caso for reaberto, verá se é mais do que uma alegação. Open Subtitles عندما تعاد فتح القضية ستعلم أن هذا أكثر من مجرد ادعاء
    Têm de perceber o quanto séria é essa alegação de agressão sexual para alguém na minha posição. Open Subtitles ينبغي عليك أن تفهمِ مدى جدية ادعاء الاعتداء الجنسي لشخص ما في موقفي
    Eu não repetiria o treino... nem aceitaria sentar me atrás de uma secretária... por causa desta alegação. Open Subtitles لن أختار إعادة التدريب سيّدي ولا أهتم بالعمل المكتبي بإنتظار نتيجة هذا الإدعاء الخبيث.
    Novos eventos vieram à tona que alteram a natureza desta alegação. Open Subtitles لقد ظهرت أحداث جديدة على الساحة قد تُغير من طبيعة ذلك الإدعاء
    Então, continua a negar qualquer alegação de lobisomem. Open Subtitles إذا أنت مستمر في إنكار إدعاءات كونك مستذئب
    Não quero denegrir a imagem de um colega soldado com uma alegação que não foi provada. Open Subtitles لاأريد أن ألطخ سمعة زميل جندي . بسبب إدعاءات لاأساس لها
    Tenho de concordar com a Lacy. Essa alegação é absurda, Sr. Duram. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أُوافقَ لايسي ذلك أدعاء سخيفُ،سّيد دورم
    Sei que é uma falsa alegação, mas aquele palhaço não acredita em mim. Open Subtitles أعلم أنّه إدّعاء كاذب، لكن ذلك الأخرق يرفض تصديقي.
    O Julien Baptiste diz que vai fazer uma alegação no seu livro, de que o Tony Hughes matou o Ian Garrett. Open Subtitles جوليان بابتيست يقول أنك ستقدم إدعاءًا في كتابك أن توني هيوز قد قتل ايان غاريت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد