O residente britânico em Galápagos alegava saber só de olhar a forma do casco de uma tartaruga gigante, de que ilha ela tinha vindo. | Open Subtitles | زعم الحاكم البريطاني في أرخبيل غالاباغوس أنه يستطيع تحديد الجزيرة التي أتت منها سلحفاة عملاقة حسب شكل ترسها. |
Ele alegava que precisava de protecção contra os extraterretres. | Open Subtitles | زعم أنه إحتاج لحماية من المخلوقات الفضائية |
Ele alegava que a Starkwood estava a chantagear oficiais do Pentágono. | Open Subtitles | لقد زعم بأن "ستاركوود" تبتز وزارة الدفاع الأمريكية |
Fez-se passar pela mãe da Gabby, e entregou-a a uma mulher que alegava saber como lidar com crianças problemáticas. | Open Subtitles | لقد تظاهرت بكونها والدة " غابى " و منحتها لأمرأة ادعت انها تعرف كيفية التعامل مع الاطفال المضطربين |
Estamos aqui porque o teste de ADN conclusivamente refuta que havia só um perpetrador, ou o perpetrador seria o Daniel, tal como o Estado alegava. | Open Subtitles | نحن هنا لأن اختبار الحمض النووي بشكل قاطع تنازع عليه البعض , أو أن لٌفق ليكون الجاني الوحيد دانيال هولدن كما ادعت الولاية . |
Um prodígio em auditorias, alegava que a Cientologia lhe tinha curado a asma. | Open Subtitles | مُعجزة "الاستماع"! زعم أن الساينتولوجى شفاه من الرَبو. |