Eu vi a Alexa a sair do carro dela em La Brea... e eu bati num poste. | Open Subtitles | الأمر أشبه بكوني عاجزه عن التنفس عندما أشاهد أليكسا تخرج من سيارتها في لابريا, آهه |
Quem começou isto foi Alexa Internet, que doou esta coleção ao Internet Archive. | TED | و في الواقع, كان موقع أليكسا رائداً الذي تبرع بالمجموعة لأرشيف الشبكة |
Ele cantou a minha canção favorita, a do "Downtown Alexa"? | Open Subtitles | هل قام بعزف أغنيتي المفضلة ذا داون تون أليكسا"؟" |
Sou a Alexa Frankievitch. | Open Subtitles | انا اليكسا فراكتيشين ولكن لكونك امريكي |
Já percebi. A Alexa Chung é um convite melhor do que o teu pai. | Open Subtitles | " افهم الامر، " اليكسا تشانغ لديها دعوة افضل من اباك |
E sentares perto da Alexa por 40 minutos ganha de empalamento. | Open Subtitles | وأستطيع القول جلوسي قرب أليكسا ل40 دقيقة |
Se já tentaram falar com a Alexa, com a Siri, ou com o Assistente Google, veem que eles ainda parecem frios. | TED | إذا حاولت التحدث مع "أليكسا"،"سيري" أو"مساعد جوجل"، يمكنك القول أنه أو أنهم مازالوا عديمي الحس. |
Alexa Woods, técnica ambiental e guia. | Open Subtitles | انا "أليكسا وودرز" المختصه الفنيه والبيئيه |
Alexa, fala. Usa as tuas palavras. | Open Subtitles | أليكسا , تكلمي , استعملي كلماتك |
Tenho de ir a casa da Alexa estudar história e economia. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لبيت ( أليكسا ) لأدرس التاريخ والاقتصاد |
Vou ligar-te para o telefone fixo da Alexa, está bem? | Open Subtitles | سوف أعيد الاتصال بكِ على خط هاتف أليكسا" , حسناً ؟" |
Alexa, trazes ainda mais desgraça à nossa família. | Open Subtitles | أنتِ تجلبين المزيد من العار "على عائلتكِ يا "أليكسا |
Eu encontrei Alexa Concannon para o teu projecto. | Open Subtitles | إذن , أنا حصلتُ على "أليكسا كونكانون" من أجل مشروعك |
Alexa Comescu, Vasile Comescu e Dracul Comescu. | Open Subtitles | " أليكسا كوميسكو " " فيسيل كوميسكو " و " دراكول كوميسكو " |
As respostas que procura, elas... morreram com Alexa Comescu, na Roménia. | Open Subtitles | الإجابة التي تبحث عنها .. ماتت مع " أليكسا كوميسكو " في " رومانيا " |
A Vicky Noh é a primeira escolha, mas a Alexa Potts tem sido má rapariga e eu gosto. | Open Subtitles | (فيكي نوه) هي الخيار الأول، لكن (أليكسا بوتس) كانت تقوم بدور الفتاة الشقية مؤخرا الذي يعجبني. |
E agora que há tecnologia que nos ouve permanentemente, Alexa da Amazon Echo pode conseguir prever se estamos grávidas mesmo antes de nós sabermos. | TED | والآن والتكنولوجيا تستمع لنا في كل وقت، فإن أليكسا الخاصة بـ "أمازون إيكو"، تستطيع التنبؤ ما إذا كُنتِ حاملاً حتى قبل أن تعرفي بنفسك. |
A Alexa Richards ainda vive aqui? | Open Subtitles | الا زالت اليكسا ريتشاردز تقيم هنا |
A Alexa Richards já não existe. | Open Subtitles | اليكسا ريتشاردز لم يعد لها وجود |
Isto é estranho, mas não consigo deixar de pensar na Alexa Bechenbauer. | Open Subtitles | هذا أمر غريب، ولكن لا يسعني التفكير اليكسا Bechenbauer. |
Alexa. Ela matou toda a equipa da força especial aqui. | Open Subtitles | "اليكسا" قتلت جميع فريق القوات الخاصة |
A Alexa Eaton e o irmão riram-se... porque julgaram que vocês eram uma partida. | Open Subtitles | , اليسكا ايتون واخوها ضحكو لانهم فكرو انك انت ودكتور برينان جزء مزحه. |