Depois da guerra, como o meu pai havia morrido nesse período, vendi a sua casa em Vasendorf, e com o dinheiro abri uma alfaiataria na cidade. | Open Subtitles | بعد الحرب و بعد أن توفي والدي بعت منزله في فيزندورف و بالمال افتتحت محل خياطة في المدينة |
Ela trabalhava numa alfaiataria de um hotel... | Open Subtitles | كانت تعمل بمتجر خياطة في أحد الفنادق |
Fundou uma pequena alfaiataria em Gotham há muitos, muitos anos. | Open Subtitles | بدأ متجر خياطة صغير في (غوثام) منذ سنوات بعيدة |
Eu não sei. Ele levou um tiro na alfaiataria. | Open Subtitles | لقد تلقّى رصاصة في متجرِ الخيّاط. |
Verifica com o laboratório se os resíduos da bomba do carro do Congressista Brody... são iguais ao C-4 retirado da alfaiataria em Gettysburg. | Open Subtitles | تفقّد المحلّلين و تأكّد أنّ القنبلة الّتي (كانتفيسيّارةعضو الكونجرس(برودي... . تطابق (سي 4) الّتيأُستخرج من متجر الخيّاط في (جاتيسبيرغ). |
Conheço um tipo que ficou a tomar conta de uma alfaiataria, em Seville Road. | Open Subtitles | أعرف رجلاً اشترى محل خياطة في (سافيل رو) |