A partir de amanhã, esta agência será transformada em algo útil, como um daqueles sítios onde se desenham e fazem os próprios pratos! | Open Subtitles | بدءا من الغد سيتم تحويل وكالة الفضاء الى شيء مفيد للمجتمع احد هذه الأماكن سيكون لتصميم الأزياء أو خبز بعض الكعــــك |
Porque não vais fazer algo útil, como assombrar uma casa? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبون لفعل شيء مفيد مثل سكن منزل؟ |
Por isso as companhias que estão a desenvolver estas tecnologias estão interessadas em pegar no CO2 e fazer algo útil com ele, um produto comercializável. | TED | لذا فإن الشركات التي تطور هذه التقنيات مهتمة فعلًا بإزالة ثاني أكسيد الكربون وصنع شيء مفيد منه، كمنتج قابل للتسويق. |
Poncelet diz que se tivesse de voltar ao princípio, faria algo útil, como ingressar num grupo terrorista. | Open Subtitles | بونسليت يقول أنه لو حظى بفرصة سيفعل شيئا مفيدا, وينضم لمنظمة إرهابية وسيفجر المبان الحكومية |
Como nessa época não existia aviação, quis aprender algo útil que me ajudasse a reparar aviões. | Open Subtitles | لم يكن هناك طيران ذلك الوقت و لذلك أردت أن أتعلم شيئا مفيدا ليساعدني في تصليح الطائرات |
Óptimo, então talvez algo útil resulte disto, apesar de tudo. | Open Subtitles | جيد، اذاً ربما شيئاً مفيداً سيأتي من وراء ذلك |
De qualquer modo, vamos investigar cada centímetro até descobrirmos algo útil... | Open Subtitles | في كلتا الحالتين، سوف نفتش كل شبر في الموقع حتى نكتشف شيئاً مفيداً |
Ou posso te torturar até que diga algo útil. | Open Subtitles | أو يمكنني تعذيبك ببساطة ريثما تنطق بشيء مفيد. |
Porque não compraste algo útil como material de calafetafem? | Open Subtitles | لماذا لم تشتري شيء مفيد مثل نافذة ضد الإعصار؟ |
Se vão escrever algo útil, olhem para o código de crimes sexuais. | Open Subtitles | إذا كنتم تريدون أن تكتبوا عن شيء مفيد تفحصوا لشفرات المجرمين في الجنس الحالي |
Eu tenho algo útil. Encontraram amostras de DNA no local. | Open Subtitles | لدي شيء مفيد لقد وجدت الأدلة المخبرية بعض أدلة من الحمض النووي |
Mas se sua investigação não der algo útil em breve... | Open Subtitles | لكن لو أن تحقيقاتك لم تأتي بأي شيء مفيد قريباً |
Precisamos que contacte as suas fontes de informações, para encontrar algo útil. | Open Subtitles | نريدك أن تبحث في كل مصادرك, عن شيء مفيد. |
A questão é que, para veres a luz do dia novamente, tens de me dar algo útil. | Open Subtitles | انظر، المهم، إن أردت رؤية ضوء الشمس ثانية عليك أن تعطيني شيئا مفيدا |
Aqui, McGee, vê se consegues descobrir algo útil nisso. | Open Subtitles | خذ ماكغي ,انظر إذا وجدت شيئا مفيدا هنا |
Se me der algo útil, deixo-o sair. | Open Subtitles | إذا أعطيتني شيئا مفيدا سأفكّر مليا في تحريرك |
Talvez se eu tivesse olhado para o sítio certo, como algures na vizinhança da cara dela, poderia ter reparado em algo útil. | Open Subtitles | ربما لو بحثت في البقعة الصحيحة مثل مكانٍ ما قرب وجهها لربما لاحظت شيئاً مفيداً |
Estou relutante em aceitar a solução dele, mas por um rasgo de sorte, pode ter encontrado algo útil. | Open Subtitles | أنا أكره الأخذ بنصيحته ولكن الحظ اللعين لربما وضع في يده شيئاً مفيداً |
Adoraria dizer algo útil, mas... a senhora era como um relógio. | Open Subtitles | ليتني أملك شيئاً مفيداً لقوله لكنها كانت سيدة منتظمة |
É bom fazer algo útil. | Open Subtitles | من الجيد القيام بشيء مفيد اخيراً |
Eu gostava de vos mostrar o nosso protótipo, que une todas estas tecnologias, que nem sempre conversam entre si, para torná-lo algo útil. | TED | وأريد أن أريكم نموذجنا من دمج جميع هذه التكنولوجيات التي لا تتفاعل معًا بالضرورة لتصبح شيئًا مفيدًا. |
Pode ser que encontres algo útil se estiver no livro "eu sei ler". | Open Subtitles | أنت يمكن أن تجد شيئ مفيد إذا كان في الكتاب "يمكنني القراءة" |