ويكيبيديا

    "algo bom" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شيء جيد
        
    • شئ جيد
        
    • شيئا جيدا
        
    • شيئاً جيداً
        
    • شيء جيّد
        
    • شي جيد
        
    • شيئ جيد
        
    • شيئاً لطيفاً
        
    • أمر جيد
        
    • أمراً جيداً
        
    • لشيء جيد
        
    • شيئاً جميلاً
        
    • شىء جيد
        
    • ببعض الخير
        
    • بشيء جيد
        
    Só estou a dizer que mereces que algo bom aconteça. Open Subtitles كنت أعني فقط أنكِ تستحقين أن يحدث شيء جيد.
    Para que possa salvar uma dessas jovens raparigas, e evitar então que estas se casem e sofram tanto quanto eu sofri, bem isto é algo bom. TED و اذا استطعت ان انقذ واحدة من الفتيات اليافعات و تجنب ان يزوّجو و يعانو بقدر ما عانيت اذن هذا شيء جيد
    Algumas pessoas recusam... a deixar que algo bom aconteça com elas. Open Subtitles بعضالناسيرفضونفحسب.. أيّ شئ جيد يحدث لهم
    Acho mesmo que iremos descobrir algo bom do lado esquerdo. Open Subtitles انا اظن اننا سنجد شيئا جيدا فى الجانب الايسر
    Sabíamos que haveria algo bom: Open Subtitles ــ أفلتاني ــ علمنا بأننا سنجد شيئاً جيداً
    Porque não tentam dizer algo bom acerca um do outro? Open Subtitles لما لا تحاولان قول شيء جيّد حول بعضكما البعض؟
    Mas ainda estou a fazê-lo. E sou o melhor a fazê-lo, já agora. Quando foi a última vez que um de vocês fez algo bom? Open Subtitles ولكني لم ازل افعل متى كانت اخر مره عملتوا فيها شي جيد ؟
    Dei-te algo bom aqui, e estás prestes a desperdiçá-lo. Open Subtitles أعطيتك شيئ جيد هنا وأنت الأن تقوم بإفساده
    Todos precisam ouvir algo bom de vez em quando. Open Subtitles الكل بحاجة لسماع شيئاً لطيفاً من حين لآخر
    Johnny, dá-me algo bom. Open Subtitles جوني، أعطني شيء جيد هنا خُذْ الأمور بسهولة
    A minha hipótese de fazer algo bom mesmo bom, algo... Open Subtitles رصاصتي التي أطلقتها أملاً في عمل شيء جيد حقا.. شيء..
    Qual foi o motivo da nossa retirada a não ser a esperança de algo bom, e certo? Open Subtitles ماذا كان الهدف من مغادرتنا دعينا لا ننسي بأنه كان أملنا في شيء جيد وصحيح!
    Falo de algo bom, o que precisas de rever e acabo com um comentário positivo. Open Subtitles حيث أقول شيء جيد ، ثم أتكلم عن إحتياجاتك للتحسين وأنتهي بشيء جيد أياً كان عليك فعله
    Porque formarão parte de algo. Parte de algo bom, muito bom. Open Subtitles لأنكن ستكن جزءاً من شيء جزءاً من شيء جيد شيء جيد حقاً
    Já alguma vez fizes-te algo bom para o teu próprio pai na tua vida? Open Subtitles هل فعلت أى شئ جيد من أجل والدك طوال حياتك ؟
    As pessoas sempre dizem isso, como se fosse algo bom. Open Subtitles .. الناس دائما يقولون هذا ,كما لو ان ذلك شيئا جيدا جدا
    Os anjos têm algo bom guardado para ti... uma segunda oportunidade. Open Subtitles بأنّ الكائنات السامية تخبئ شيئاً جيداً لك فرصة ثانية
    Senti-me aqui bem, que podia fazer algo bom pelo planeta. Open Subtitles لا أعرف إن كنت أشعر بخير هنا. وأشعر كأن بوسعي ربما أن أفعل شيء جيّد في حياتي.
    Sabe, eu esperava mesmo algo bom. Open Subtitles أنت تعرف , بصراحةَ لقد توقعت أن تطلب شي جيد.
    Dei-te algo bom aqui, e estás prestes a desperdiçá-lo. Open Subtitles أعطيتك شيئ جيد هنا وأنت الأن تقوم بإفساده
    E fiz isto tudo para teres algo bom para te apegares... Open Subtitles فعلت كل هذا حتى أمنحك شيئاً لطيفاً تتمسكين به
    Isto é algo bom para o diretor financeiro não apenas o sujeito da sustentabilidade. TED إذاً هذا أمر جيد بالنسبة للمدير المالي، ليس فقط بالنسبة للمسؤول عن الاستدامة.
    - Sou dono de um jornal, quando sei de algo bom tenho de descobrir logo se é verdade. Open Subtitles إنني صحفي وعندما أسمع أمراً جيداً عليّ أن أتاكد من الأمر في الحال
    Assim que domines isso, serás capaz de tirar toda a raiva, frustração, confusão e transformá-las em algo bom. Open Subtitles عندما تتقنين الأمر، ستكونين قادرة على التخلص من كل ذلك الغضب والإحباط والإرتباك وتحوليهم لشيء جيد.
    Bem, não o poupes todo. Compra algo bom para ti. Merece-lo. Open Subtitles لا توفّريه كله اشتري لنفسكِ شيئاً جميلاً
    Vejo as bolhas na champagne... como algo bom e bonito Open Subtitles أَرى الفقاعاتَ في الشمبانيا على أنها شىء جيد وجميل
    Acabei de recusar 4 milhões de dólares por ano para poder fazer algo bom apresentando as notícias. Open Subtitles لقد رفضتُ للتو عرضًا بقيمة 4 ملايين دولار سنويًا. مقابل أن أحاول أن أقوم ببعض الخير عن طريق تقديمي للأخبار.
    Vai para algum lado, sai deste negócio e tenta fazer algo bom. Open Subtitles فقط ارحل بعيدا اعتزل هذا العمل وحاول أن تقوم بشيء جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد