ويكيبيديا

    "algo lhe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي شيء لها
        
    • شئ له
        
    • له أي شيء
        
    • لها مكروه
        
    • له شئ
        
    • لها اى شىء
        
    • شيء له
        
    A Esther disse-me que se algo lhe acontecesse, eu devia casar com o Yochai. Open Subtitles لقد أخبرتني إيستر أنه لو حصل أي شيء لها.. بأن أتزوج من يوخاي.
    Talvez ela tenha deixado algo, caso algo lhe acontecesse. Open Subtitles ربما تركت شيئاً ورائها في حالة حدوث أي شيء لها
    Se algo lhe acontecer, não voltas a sair desta prisão. Open Subtitles و اذا حث اى شئ له لن تاخذ خطوه واحده خارج هذا السجن
    Se algo lhe acontecer lá, nunca te vou perdoar. Open Subtitles إذا حدث له أي شيء بالسجن لن أقوم بمسامحتك على ذلك
    Se algo lhe acontece, a culpa é nossa. Open Subtitles إذا وقع لها مكروه سنتحمل المسئولية
    Ele deu-mo, dizendo que se algo lhe acontecesse, eu deveria dar-lho quando estivesse preparado... seja lá o que isso for. Open Subtitles لقد أحضر لي هذا المغلف منذ سنين وقال لو حدث له شئ... فعلي أن أعطيه لك.
    Ouve, tudo aquilo que sei é, que a JJ disse que se algo lhe acontecesse, que o Cruz saberia o que fazer. Open Subtitles انظر, كل ما اعرفه ان " جى جى" قالت ان حدث لها اى شىء فـ" كروز " سيعرف ماذا يفعل
    Ele tem a gravação, mas conseguiu uma maneira de divulgá-la se algo lhe acontecer. Open Subtitles لماذا؟ التسجيل لديه، ولكنه رتب أن ينشره لو حدث أي شيء له
    Se algo lhe acontecer, terás de lidar comigo. Open Subtitles ،إذا حدث أي شيء لها .سيكون الأمر عائدا إلى
    E se algo lhe acontecesse? Open Subtitles وأنا أعلم أنك ستشعر بالفظاعة إذاً حدث أي شيء لها
    Sei que o Mayakovsky consegue ser um idiota, mas não vai deixar que algo lhe aconteça. Open Subtitles أنا أعرف ماياكوفسكي يمكن أن يكون كتله من الحماقه. لكنه لن يسمح أن يحدث أي شيء لها فــ الواقع
    - Se algo lhe acontecer por minha causa... Open Subtitles كلاري)، إذاً حدث أي شيء) .. لها بسببي، أنا سيمون)، اهدأ)
    Se algo lhe acontece lá dentro ou se ele é condenado... Open Subtitles إذا حدث شئ له بالداخل أو إذا تمت إدانته
    Se algo lhe acontecer, vou-te culpar. Open Subtitles إذا حدث أي شئ له , سوف ألقي اللوم عليك
    Só tenho o Arlo há um dia e meio. Se algo lhe acontecesse, matava toda a gente aqui e depois a mim própria. Open Subtitles مضى لى يوم ونصف مع "آرلو" ولكن إن حدث أى شئ له, سأقتل كل من فى الغرفة وأقتل نفسي.
    Abigail, fica com o Hutch, mas se algo lhe acontecer... Open Subtitles أبيجيل، إبقِ مع هتش لكن إذا حدث له أي شيء...
    Se algo lhe acontecer, responsabilizo-te. Open Subtitles لو حدث له شئ , أحملك أنت المسئولية
    Não posso permitir que algo lhe aconteça. Open Subtitles لن أتحمل أن يحدث له شئ
    Queria que tu fosses cuidada se algo lhe acontecesse. Open Subtitles أراد أن يتأكد من أنك ستكونين بخير في حالة حدث شيء له.
    E, que se algo lhe acontecesse, eu não receberia o dinheiro do seguro de vida. Open Subtitles و، بالمناسبة، في حالة حدوث أي شيء له فأنا لست مستفيدة من وثيقة التأمين على الحياة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد