ويكيبيديا

    "algo quando" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بشيء عندما
        
    • شيئاً عندما
        
    • شيء عندما
        
    Acabaste de dizer que sentiste algo quando se beijaram. Open Subtitles لقد قلتِ للتوّ أنكِ أحسستِ بشيء عندما قبّلكِ
    Silver, acabaste de dizer que sentiste algo quando se beijaram. Open Subtitles سلفر, أنت تقولين أنك شعرت بشيء عندما تبادلتم القبل.
    Ele segurava algo quando saiu, mas não pude ver o que era. Open Subtitles كان ممسكاً بشيء عندما رحل ولكني لم أستطع رؤية ما هو
    Talvez estivesse a tentar dizer algo, quando gritou daquela maneira. Open Subtitles ربما كانت تحاول أن تقول شيئاً . عندما صرخت
    E estamos aqui para te mostrar que não precisas de ter saudades de algo quando podes substituí-lo por algo melhor. Open Subtitles ولقد أتينا إلى هنا الليلة لأريك أنه لا داعي لأن تفتقد شيئاً عندما يكون بإمكانك استبداله بشيءٍ أفضل
    É fácil abdicar de algo quando se tem vergonha. Open Subtitles من السهل التخلي عن شيء عندما تكون مُخزٍ.
    Sr. McBryde disse algo quando viu meu cartão? Open Subtitles هل قال السيد ماكبرايد أي شيء عندما قدّموا له بطاقتي؟
    Isso só poderia acontecer se estivesse a agarrar-se a algo quando morreu. Open Subtitles هذا يحدث فقط لو كانت تتشبت بشيء عندما ماتت
    Muita gente sente algo quando beijam alguém e não pode ser assim connosco. Open Subtitles كثير من الناس يشعرون بشيء عندما كانوا يقبلون شخص ما ونحن لا يجب علينا ذلك
    Senti algo quando... quando a encostei contra aquele carro e você também o sentiu. Open Subtitles ..شعرت بشيء عندما عندما قمت بتثبيتك مقابلة تلك السيارة و أنت شعرتِ به أيضا
    E se eu senti algo quando nos beijámos? Open Subtitles أعني، ماذا في الأمر إذا أحسستُ بشيء عندما قبّلنا بعضنا البعض ؟ ...ذلك لن يغيّر حقيقة أنّ
    E daí se senti algo quando nos beijamos? Open Subtitles وإن شعرت بشيء عندما تبادلنا القبلات?
    Não sentiste algo quando tocaste o meu coração? Open Subtitles لابد أنك شعرت بشيء عندما لمست قلبي؟
    Quem conhecesse bem a Violet saberia dizer que ela estaria a inventar algo quando o seu longo cabelo estivesse preso por uma fita. Open Subtitles أى شخص كان يعلم أن فويلت كانت تبتكر شيئاً عندما كان شعرها الطويل يكون ملفوف
    A ti. Disseste algo quando o Elliot cá esteve. Open Subtitles أتعلمي، لقد قلتي شيئاً عندما كان "إيليوت" هنا،
    Acho que vi algo quando a câmara caiu. Pára! Open Subtitles ظننتُ أنّي رأيتُ شيئاً عندما سقطت الكاميرا.
    É o que dizemos quando queremos algo, quando precisamos de alguma coisa, e tu não és diferente dos outros. Open Subtitles هذا ما نقوله عندما نريد شيئاً عندما نحتاج شيئاً و أنت مذنبة بهذا كالجميع
    Precisas de algo, quando eu sair? Posso arranjar-te algo? Open Subtitles هل تريد اي شيء عندما اخرج هل يمكنني أن اجلب لك أب شيء؟
    É difícil ter fé em algo quando não sabes de onde vens. Open Subtitles من الصعب أن تؤمن بأي شيء عندما لا تعرف من أين جئت
    Pensarei em algo quando sairmos desta loucura. Open Subtitles سأفكر في شيء عندما نغادر هذه المدينة المجنونة
    É fácil abdicar de algo quando estás satisfeita. Open Subtitles من السهل التخلي عن شيء عندما تكون راضٍ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد