algo que aconteceu comigo, algo que vocês, certamente, não ouvem com frequência. | TED | شيء حدث لي، شيء بالتأكيد لم تسمع عنه عادةً. |
Trata-se de algo que aconteceu há muito tempo atrás, antes mesmo de teres nascido. | Open Subtitles | ..إنه بشأن شيء حدث منذ مدة طويلة.. قبل أن تولدين حتى |
Sobre algo que aconteceu há muito tempo. | Open Subtitles | أحتاج أن أسألك عن شيء حدث ذلك منذ زمن طويل. |
Porque descobriu algo sobre si, algo que aconteceu há muitos anos? | Open Subtitles | ماذا، لأنَّه وَجد شيئاً عنكِ؟ شيئاً حدث منذ فترة طويلة، ها؟ |
Foi algo que aconteceu. | Open Subtitles | ليس و كأنهما كانا متحفظين على هذا انه أمر حدث فحسب |
Não posso estar chateada com algo que aconteceu antes de eu existir. | Open Subtitles | لا استطيع ان انزعج من شيء حصل قبلي , اليس كذلك |
Lembra-se de algo que aconteceu naquela noite? | Open Subtitles | أيُمكنك تذكّر أيّ شيءٍ حدث في تلك الليلة؟ |
Estás a pedir-me para te dizer algo que aconteceu em 2010. | Open Subtitles | أنت سألتني أن أقول لك شيئا حدث في عام 2010 |
Acho que ele quer magoar-nos por algo que aconteceu naquela época, só estou a tentar descobrir o que aconteceu. | Open Subtitles | أسمع ، أظنه يريد إيذاءنا لشيء حدث من قبل وانا احاول معرفة ذلك |
É sobre algo que aconteceu há 25 anos. - E? - E disseram-me para vir aqui. | Open Subtitles | في الحقيقة أبحث عن شيء حدث هنا منذ 25 سنة |
Não posso ser acusado de algo que aconteceu antes de nascer. | Open Subtitles | لا يمكن أن تلومني على شيء حدث قبل حتى أن أولد |
Será que posso falar consigo sobre algo que aconteceu quando era miúdo. | Open Subtitles | كنت أتساءل بشأن ما إذا كنت أستطيع التحدث معك بشأن شيء حدث هنـا عندمـا كنت طفلاً |
Por causa disso, não tenho de me massacrar por algo que aconteceu há muito tempo. | Open Subtitles | وبسبب ذلك، ليس من الضروري أن ألوم نفسي على شيء حدث منذ مدة طويلة |
- Não. Sem dúvida que houve algo que aconteceu naquele dia. | Open Subtitles | كلاّ ، ثمّة شيء حدث بذلك اليوم ، و لا ريب. |
Por algo que aconteceu antes de ser famosa, antes sequer de começar a escrever. | Open Subtitles | على شيء حدث قبل أن تغدو مشهورة قبل أن تبدأ الكتابة حتّى |
Ela não veio de algo que aconteceu no colegio, mesmo que as minhas opiniões venham. | Open Subtitles | لم أكتسبها من شيء حدث في المدرسة الثانوية، حتى وإن كانت أرائي كذلك. |
Ela era assim antes ou é algo que aconteceu na água? | Open Subtitles | أكانت كذلك من قبل أو كان هذا شيئاً حدث لك في الماء ؟ ؟ |
Mas quanto mais lutas contra algo que aconteceu há 15 anos, uma luta que não podes vencer, mais sombrio te tornas. | Open Subtitles | لكن كلما قاتلت شيئاً حدث قبل 15 سنة وهو قتال لا يمكن أن تكسبه تصبح أكثر سوداوية |
Ouve, temos de falar contigo sobre algo que aconteceu no Pólo Norte. | Open Subtitles | علينا أن نتكلم معك بخصوص أمر حدث في القطب الشمالي |
Estou a lembrar-me de algo que aconteceu no concerto. | Open Subtitles | أنا أحاول تذكر شيء حصل في ذلك العرض. |
Era apenas algo que aconteceu. | Open Subtitles | لقد كان مجرد شيءٍ حدث |
Óptimo, porque temos de ter uma conversa sobre algo que aconteceu durante o procedimento. | Open Subtitles | جيد, لانه علي ان احادثك عن شيئا حدث اثناء العمليه. |
É uma referência a algo que aconteceu em tempos Bíblicos? | Open Subtitles | هل تلمح لشيء حدث في الوقت الانجيلي؟ |