O algoritmo do estado tinha analisado os seus dados genéticos e encontrara o risco de uma situação de saúde crónica à espreita no ADN. | TED | فقد فحصت خوارزمية الدولة بياناته الجينية ووجدت بعد فحص حمضه النووي احتمالية إصابته بمرض مزمن. |
O algoritmo do YouTube é patenteado, mas eis o que eu acho que se está a passar: | TED | إن خوارزمية يوتيوب امتلاكية، لكن إليكم ما أظن أنه يحدث. |
Dizíamos ao algoritmo do computador, em linguagem matemática, que um gato tem uma face redonda, um corpo volumoso, duas orelhas pontiagudas, uma cauda comprida, e esse modelo parecia bem assim. | TED | كنا نلقن خوارزمية الحاسوب بلغة رياضية أن القطة لها وجه مُدوّر وجسم مُكْتَنِز وأذنان مدببتان وذيل طويل وبدا ذلك مما لا بأس فيه |
A matemática do algoritmo do OKCupid é surpreendentemente simples. | TED | الرياضيات التي تقف خلف خوارزمية "أوك كيوبيد" هي خوارزمية بسيطة بصورة عجيبة |
Desativei o algoritmo do Facebook — o que é difícil, pois o Facebook insiste em voltar a incluir-nos sob o controlo do algoritmo — e vi que os meus amigos falavam disso. | TED | عَطلتُ خوارزمية فيس بوك الحسابية، حيث إنه صعب، لأن فيس بوك دائماً يُريد أن يجعلك تبقى تحت سيطرة الخوارزمية، وشاهدت أصدقائي كانوا يتكلمون عنه. |
Em vez disso, nessa semana, o algoritmo do Facebook destacava isto, o Desafio do Balde de Água Gelada. | TED | بدلاً من، ذلك الاسبوع، خوارزمية فيس بوك ألقت الضوء على هذا، حيث إنه تحدي الدلو الجليدي ALS. |
Num momento de medo e pânico, Arnold atravessou a cidade e entrou na zona escura duma clínica ilegal para um tratamento que iria modificar o seu ADN, de modo que o algoritmo do estado deixasse de o considerar um risco e os prémios de seguro se tornassem acessíveis novamente. | TED | ودفعه الخوف والهلع، للبحث في المدينة ليصل إلى ظُلمات هذه العيادة غير الشرعية، طلباً لعلاج يمكنه تعديل حمضه النووي لكي تكفّ خوارزمية الدولة عن تصنيفه كمريض محتمل، وليتمكن مرة أخرى من تسديد أقساط التأمين. |
Uma olhadela melhor no novo algoritmo do BAV pode dizer porque ele era o alvo e o que está em jogo. | Open Subtitles | نظرة أقرب إلى خوارزمية (فال) الجديدة ربما تخبرنا كيف ولماذا تم استهدافه |
John, eu acabei de examinar o novo algoritmo do BAV. | Open Subtitles | (جون)، فرغت لتوي من فحص خوارزمية (فال) الجديدة |
Usamos o algoritmo do Caleb para comprimir tudo. | Open Subtitles | سنستخدم خوارزمية (كاليب) في الضغط لكبسها كلها في الداخل |
Comprimido com o algoritmo do Caleb nesses note-books, e então finalmente vem para dentro da RAM na mala, alimentada por uma bateria piezeléctrica. | Open Subtitles | (يتم ضغطها عن طريق خوارزمية (كاليب وهذه الحواسيب النقالة، ثم أخيرا إلى شرائح الذاكرة العشوائية في هذه الحقيبة المزودة ببطارية كهرضغطية |
(Risos) Por isso, decidi ludibriar o algoritmo do Facebook para me fornecer mais notícias com que eu não concordava. Isso funcionou durante algum tempo, mas não foi suficiente. porque a minha pegada "online" já tinha estabelecido os padrões que eu gostava de ouvir. | TED | (ضحك) لذلك ما قررت القيام به هو خداع خوارزمية الفيسبوك في تغذيتي بالمزيد من الأخبار التي لم أكن أتفق معها بالضرورة ، وهذاعمل جيدا لبعض الوقت، لكنه لم يكن كافياً لأن بصماتي على الإنترنت أسست بالفعل الأنماط التي أحب أن أسمعها. |