Ouvi dizer que sim. Alguém disse que ele parecia ser um homem de porte. | Open Subtitles | لذا سمعت أحدهم قال انه يبدو مثل الأسطوانة العالية. |
Alguém disse que as coisas belas não duram muito. | Open Subtitles | أحدهم قال ذات مرة أن الأشياء الجميلة لا تدوم طويلاً |
Alguém disse que iria haver uma grande tigela com comida? | Open Subtitles | هل قال أحد إن هناك وعاءً كبيراً من الطعام؟ |
Alguém disse que a partida se tornou na coisa mais importante, | Open Subtitles | قال أحد المراقبين مباراة الشطرنج تحولت إلى أكبر شيء |
Concordo, mas Alguém disse que ele já tinha esquecido o assunto. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنني يجب أن أكون هنا أيضا. ولكن شخص ما قال أنه سيكون أكثر من ذلك. |
Acho que no primeiro dia em Harvard, Alguém disse que tu vives ou morres dependendo de as tuas contas estarem em dia ou não. | Open Subtitles | " أظن أول يوم في " هارفارد شخص ما قال لك حيّ أو ميت حول ما إذا كانت حساباتك إرتفعت إلى اليوم |
Alguém disse que vou ser suspenso? | Open Subtitles | هل اخبرك شخص ما اننى موقوف؟ |
Alguém disse que vou ser suspenso? | Open Subtitles | هل اخبرك شخص ما اننى موقوف؟ |
Alguém disse que se estava a sentir mal quando regressaram? | Open Subtitles | هل قال أحدهم إنّه يشعر بشيء غريب عند عودتكم ؟ |
Alguém disse que tive? | Open Subtitles | هل قال أحدهم أن لي علاقة؟ |
Alguém disse que te estavam a procurar a ti. | Open Subtitles | أقصد , أحدهم قال بأنهم كانوا يبحثون عنك |
Alguém disse que as portas iam abrir. Devo ter-me entusiasmado. | Open Subtitles | أحدهم قال أن الأبواب تُفتح ، أحزر بأن ذلك إستثارنى. |
Alguém disse que ia haver ténis...? | Open Subtitles | أهل قال أحد ، بأننا سنلعب التنس |
Alguém disse que não eras? | Open Subtitles | هل قال أحد أنك لست كذلك؟ |
Tenho tempo antes do jornal das dez. Alguém disse que havia uma reunião aqui. | Open Subtitles | قبل إذاعة الساعة 10, شخص ما قال أن هناك تجمع لأصدقائي هنا |
Alguém disse que ela veio da Florida ou do Texas. | Open Subtitles | شخص ما قال لي انها اتت من فلوريدا او تكساس |