Bando de cowboys. Alguém fez merda. | Open Subtitles | . هذه المجموعة من رعاة البقر أحدهم فعل معنا فوضى كبيرة |
Alguém fez isso, e esse alguém pagará por isso. | Open Subtitles | أحدهم فعل ذلك وهناك احدهم سيدفع ثمن ذلك |
- Não, senhor-ji. - Alguém fez explodir um barco vazio. | Open Subtitles | لا يا سيدي - أحدهم قام بتفجير فارب فارغ - |
Mas só porque Alguém fez algo mau não significa que seja uma pessoa má. | Open Subtitles | ولكن... لكن فقط لأن أحدهم قام بشيء سيء لا يعني أنه إنسان سيء |
Alguém fez isto ao Padre na sua própria casa. | Open Subtitles | شخص ما فعل هذا لأبي في بيتك الخاص |
Mas Alguém fez uma chamada anónima para a Polícia dizendo que ouviu gritos vindos daqui. | Open Subtitles | لكن شخص ما قام بمكالمة مجهولة إلى الشرطة مدعياً إنه سمع صراخاً فى هذا الجناح |
Agente Sambora... se Alguém fez isto à minha irmã, descubra quem foi. | Open Subtitles | أيها العميل سامبورا إن كان هناك شخص فعل هذا بأختي. فجده |
Alguém fez um documentário de um meditador proeminente que lutou com uma perda inexplicável. | Open Subtitles | أحدهم صنع فيلما وثائقيا عن مفكر شهير الذي تجاوز خسارة لا توصف |
Alguém fez uma cópia da pulseira da Alison. | Open Subtitles | أحدهم عمل نسخه عن سوار أليسون. |
Alguém fez isso ao teu irmão e tu tratas-o como um grande amigo. | Open Subtitles | .. أحدهم فعل هذا لأخيك ... و أنت عاملته كنبيل |
Pelo aspecto disto, Alguém fez isto deliberadamente. | Open Subtitles | من النظر اليه أحدهم فعل ذلك عمداً |
Alguém fez qualquer coisa a alguém! | Open Subtitles | أحدهم فعل شيئا لأحدهم |
Alguém fez uma revista minuciosa à casa dele, e foi recente. | Open Subtitles | أحدهم قام باكتساحٍ شامل للبناية وحديثاً |
E Alguém fez um péssimo trabalho de limpeza. | Open Subtitles | و أحدهم قام بوظيفة المسح بصورة سيئة |
Mas Alguém fez isto porque está a esconder alguma coisa horrivel. | Open Subtitles | ولكن شخص ما فعل هذا لإنهم يخفون شي ما فظيع حقيقة. |
Alguém fez alguma coisa. | Open Subtitles | شخص ما فعل شيئا |
Alguém fez um passaporte falso para sair do país com os seus milhões não ganhos. | Open Subtitles | حسناً، إذاً شخص ما قام بإنشاء جواز سفر مزيف من أجل الخروج من الدولة بالملايين التي لم يربحوها |
Eu sei, eu sei que é uma conferência, onde temos de ficar sentados a ouvir alguém falar sobre como Alguém fez qualquer coisa e de que forma, e não há café no Brasil que chegue para isso. | Open Subtitles | أعلم, أعلم, إنها الجلسة العلمية، حيث يتعين علينا الجلوس والاستماع إلى شخص يتحدث عن شخص فعل شيئا وإليكم كيف فعله، |
Pensa nisto: Alguém fez este filme. | Open Subtitles | أعني، فكر بالأمر أحدهم صنع هذا الفيلم |
Alguém fez o trabalho por nós. | Open Subtitles | أحدهم عمل لنا عملنا |
Desculpe, está a tentar dizer-me que Alguém fez isto pelo lado de fora do meu avião? | Open Subtitles | أنا آسف هل تحاول إخباري أن أحداً فعل هذا من خارج طائرتي؟ |
O Latim, a faca. Alguém fez isto com um objectivo. A polícia pode estar aqui a qualquer momento. | Open Subtitles | الجملة اللاتينية، والسكين ، أحد ما فعل ذلك لسبباً، والشرطة قد تأتي بأيّ وقت |
Sim, uma vez, Alguém fez isso ao meu gabinete. | Open Subtitles | نعم، فعل أحدهم ذلك بمكتبي مرة |
Foi isso que Alguém fez com o suspeito. | Open Subtitles | إذن هذا ما فعله أحدهم بالجاني و ذلك يفسر لم يقوم بإطلاق النار على قلب الضحايا |
Alguém fez um rombo enorme na parede do seu edifício. | Open Subtitles | شخص فجر ثقب في الخاص بك فتحة صغيرة في الجدار هنا. |
Foi uma encenação. Alguém fez um duplicado da minha casa-forte. | Open Subtitles | انه مسرح لقد صنع شخص نسخه مطابقه للقبو |