"Alguém lhe cortou as sete tranças. | Open Subtitles | دعت شخصًا ما ليحلق ضفائره السبعة |
Alguém lhe enviou o código. | Open Subtitles | شخصًا ما في نظامنا أرسل رمز تفعيلها |
Se Alguém lhe oferecesse tanto dinheiro para entrar num concurso destes, fazia isso? | Open Subtitles | يإلهي، لو قام أحدهم بعرض كلّ تلك النقود لك لتكون في برنامجٍ متلاعبٍ فيه شهرةٍ فورية، هل ستفعل ذلك ؟ |
O meu banco tem memória, caso Alguém lhe mexa. | Open Subtitles | مقعدي يحتوي على ذاكرة لوضعيّته، في حال قام أحدهم بتحريكه. |
Porque Alguém lhe deu um murro entre os olhos. | Open Subtitles | لأن أحدهم قام بلكمه بين العينين |
Alguém lhe deu uma bebida nas últimas 24 horas e o fígado estava tão danificado que não conseguiu desintoxicar. | Open Subtitles | شخص أعطه المسكر في 24 ساعة الأخيرة، و كبده تلف جداً، لا يمكن التخلص من السموم. |
- Alguém lhe torceu o braço atrás das costas. | Open Subtitles | شخص قام بلوي ذراع الضحيّة إلى خلف ظهره ، بقوّة |
Bijutaria que Alguém lhe deu e ela não quis, mas usei-a até que se partiu e caiu-me do pescoço. | Open Subtitles | كان من مجوهرات رخيصة شخص ما قد أعطاها ولم ترده ، ولكني لبسته حتى إنكسر وسقط من رقبتي |
A Alessandra disse que Alguém lhe deixou uma mensagem a dizer que eu tinha cancelado. | Open Subtitles | حسنٌ, قالت (آليساندرا) أن شخصًا ما ترك لها بريدا صوتيًا، قائلاً أنني قد ألغيت الموعد. |
Alguém lhe fornece informações secretas. | Open Subtitles | شخصًا ما يمدّه بمعلومات سرية |
Ou o Garth, se Alguém lhe rapasse a cara. | Open Subtitles | أو غارث إن قام أحدهم بحلاقة وجهه. |
Não sei, mas a Kelly era uma boa miúda e se Alguém lhe fez isso, se alguém a enforcou, | Open Subtitles | لا أعلم لكن كانت (كيلي) فتاة رقيقة و إن قام أحدهم بفعل ذلك بها |
Estás a dizer que Alguém lhe removeu o fígado? | Open Subtitles | أنت تقول أن أحدهم قام بأنتزاع كبدها |
Alguém lhe deu cianeto no hospital. | Open Subtitles | أحدهم قام بإعطائها السيانيد في المستشفى |
Alguém lhe dê uma espada, ou eu... | Open Subtitles | أي شخص أعطه سيف |
Alguém lhe passou por cima, mas não faz mal, porque a vamos meter no sítio. | Open Subtitles | شخص قام بدهسها. ولكن لا بأس بذلك لأننا سوف نقوم بإصلاحها |
Alguém lhe pediu um cartão novo após aquele fim-de-semana? | Open Subtitles | هل أي شخص قام بالإقتحام لأجلك عن بطاقة جديدة بعد تلك عطلة نهاية الأسبوع؟ |
Sr. Purcell, você apresentou uma queixa na polícia, uns dias antes do homicídio, a dizer que Alguém lhe tinha assaltado a casa. | Open Subtitles | سيد (بورسيل)، لقد قدمت بلاغاً للشرطة قبل عدّة أيام من جريمة القتل، قائلاً أنّ ثمّة شخص ما قد اقتحم منزلك؟ |
Mas há umas noites, ela disse-me que Alguém lhe enfiou a cabeça debaixo de uma torneira e a esfregou. | Open Subtitles | ثم في الليلة التالية قالت لي، أنّ شخص ما قد أجبرها على غسل رأسها تحت الصنبور... |