Não interessa o quão boa tu és, haverá sempre alguém melhor do que tu. | Open Subtitles | مهما كنتي بارعة فدائماً هناك شخص أفضل منك |
Algum dia, em algum lugar, encontrará alguém melhor. | Open Subtitles | يوماً ما، في مكان ما سَتَجِدُين شخص أفضل. |
Preciso de outra pessoa, alguém melhor. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ أريد شخص أخر, شخص أفضل ماذا عنها؟ |
- Achaste que poderias brincar comigo até aparecer alguém melhor e que eu não me importaria porque tinha muita sorte por uma grande estrela me querer? | Open Subtitles | -أعتقد بأنك يمكنك أن تلعب بي ألي أن تلتقي شخصا أفضل مني وأنا لن أمانع هذا. بسبب أنني محظوظة لآن هناك نجم يردني. |
Não, devia desistir dela porque ela merece alguém melhor. | Open Subtitles | كلا، من المفترض أن تتخلى عنها لأنّها تستحق شخصاً أفضل منك، لنذهب. |
Quando fui para África, achei que éramos muito novos e que iria aparecer alguém melhor mas nunca apareceu. | Open Subtitles | عندما ذهبت الى افريقا اقنعت نفسي بأننا شباب و سيأتي شخص افضل لكن هذا لم يحدث |
Desperdicei 14 anos da minha vida e poderia ter estado com alguém melhor. | Open Subtitles | لقد أضعت 14 عاماً من حياتي بينما كان من الممكن ان أكون مع شخص ما أفضل |
Ser boa mãe pode significar deixares o Abdul ser criado por alguém melhor preparada que tu para acolher as necessidades dele. | Open Subtitles | كونك تريدين أن تكوني أماً صالحه لرما يحتم عليك ترك تربية عبدول لأي أحد أفضل منك ويمكنه تلبية احتياجاته |
Mas às vezes esqueço-me que por detrás da talentosa programadora e destemida agente júnior do Armazém, bate o coração duma adolescente que... merece, bem... alguém melhor que eu, para uma... | Open Subtitles | والعميلة الصغيرة الشجاعة للمستودع بداخلها نبضات قلب فتاة مراهقة والتي.. تستحق، حسنًا.. شخص أفضل مني ليكون.. |
Eu tenho tentado salvar este planeta, portanto talvez devas procurar alguém melhor para aconselhar. | Open Subtitles | أحاول إنقاذ هذا الكوكب، ربما عليك إيجاد شخص أفضل لتنصحه. |
Num casamento feliz à beira do fim praticamente obriguei o meu marido a encontrar alguém melhor do que eu. | Open Subtitles | في الزواج الناجح عندما تسوء تجرأ عمليا زوجي للعثور على شخص أفضل. |
O gajo é um parvalhão e a Gina é inteligente, pensei que estivesse com alguém melhor que um actor fracassado. | Open Subtitles | يا لـهُ من أحمق جينا فتاة ذكية كنت أعتقد أنها تستطيع أن تحصل على شخص أفضل من ممثل فاشل |
Acho que a vantagem de te apaixonares pelo Mickey Milkovich é que sabes que podes encontrar alguém melhor. | Open Subtitles | أنّك على علم أنّه يمكنك إيجاد شخص أفضل منه دائماً أراك بعد المدرسة |
Porque aspirava ser alguém melhor, e se apaixonou por alguém melhor. | Open Subtitles | لأنه يطمح أن يكون شخص أفضل ثم وقع في الحب مع شخص أفضل |
- Uma pessoa melhor. - Isso mesmo. alguém melhor! | Open Subtitles | ـ شخصاً أفضل ـ هذا ما أعني, شخص أفضل |
Arranje-me outra pessoa, alguém melhor que o Doutor. | Open Subtitles | , جد لي شخصاً آخر شخص أفضل منك |
Não estás a ter-me por completo, devido ao que sou, e mereces alguém melhor do que eu. | Open Subtitles | أنت لا تحصل عليّ كلي بسبب ما أنا عليه، وأنت... أنت تستحق شخصا أفضل مني. |
Me tornas em alguém melhor. | Open Subtitles | أقول لك بأنكي جعلتيني شخصا أفضل |
O que não quer dizer muito, mas... mereces alguém melhor do que eu. | Open Subtitles | وهو مالا يوحي بالكثير. أنت تستحقين شخصاً أفضل منّي. |
Não precisamos da Diane Simmons. Sempre tivemos alguém melhor. | Open Subtitles | لا نحتاج الى ديان ، يوجد لدينا شخص افضل بمراحل |
Encontrarás alguém melhor que ele. | Open Subtitles | سوف تجدين شخص ما أفضل منه |
Não é fácil indicar alguém melhor do que um homem que sabe como é sentar-se naquela secretária. | Open Subtitles | حسناً، كان من الصعب لي أن أصل لأي أحد أفضل من الرجل الذي يعرف بالضبط ما هو شعور الجلوس على هذا المكتب |
Acho que esta cidade merece alguém melhor do que eu. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه المدينة تستحق أحداً أفضل مني أنا |
Porque achei que ela merecia alguém melhor do que eu. | Open Subtitles | لأنّي اِعتقدتُ أنّها اِستحقّتْ شخصًا أفضل منّي. |