ويكيبيديا

    "alguém não quer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شخص لا يريد
        
    • أحدهم لا يريد
        
    • شخصٌ ما لا يريدنا أن
        
    • شخص ما لا يريد
        
    Alguém não quer que as tuas provas cheguem á luz do dia.. Open Subtitles شخص لا يريد للأدلة أن ترى ضوء النهار
    Ou Alguém não quer que eu me recorde. Open Subtitles أو شخص لا يريد لي أن أتذكر
    Preciso de descobrir porque Alguém não quer que a Lily fique boa. Open Subtitles (بلير)، يجب أن أعرف لماذا شخص لا يريد تعافي (ليلي)
    Reclamando sobre uma venda que deu errado, algum filho da puta que não quer comprar terras, Alguém não quer o que está vendendo, uma gata que está tentando comer, e por aí vai. Open Subtitles وتشتكون من المبيعات التى حققتموها بعض الأوغاد لا يريدون شراء الأراضى أحدهم لا يريد السلعة التى تبيعها
    Alguém não quer mesmo as nossas mãos aqui dentro. Open Subtitles شخصٌ ما لا يريدنا أن نضع أيادينا هنا حقاً
    Alguém não quer que o mundo veja o que entra ou o que sai. Open Subtitles شخص ما لا يريد للعالم أن يشاهد ماذا يدخل إليه, أو يخرج منه.
    Alguém não quer que a Vega chegue ao próximo aniversário. Open Subtitles . على مايبدو شخص لا يريد لِـــ (فيجا) رؤية عيد ميلادها القادم
    Ou o meu padrasto não quer ser encontrado ou Alguém não quer que ele seja encontrado. Open Subtitles إمّا أنّ زوج والدتي لا يريد أنْ يُعثر عليه، أو أحدهم لا يريد ذلك.
    Alguém não quer que vamos lá acima. Open Subtitles أحدهم لا يريد أن نصعد للاعلى
    Alguém não quer mesmo as nossas mãos metidas nisto. Open Subtitles شخصٌ ما لا يريدنا أن نضع أيادينا في هذا
    Muito bem, uma gravata na maçaneta costuma significar que Alguém não quer ser incomodado, por estar... ocupado. Open Subtitles . حسنا انظر ربطة عنق على مقبض باب تعني دائما شخص ما لا يريد الإزعاج ... لأنهم كما تعرف مشغولون
    Guardas Yorligianos, fortemente armados. Alguém não quer que os seus vizinhos apareçam. Open Subtitles حراس الـ(يوليجين) مدججين بالسلاح شخص ما لا يريد الجيران أن يزورونه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد