ويكيبيديا

    "alguém que quer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شخص يريد
        
    • شخص ما يريد
        
    • شخص من يريد
        
    Há sempre alguém que quer confiscar a nossa humanidade TED دائما ما هنالك شخص يريد أن يصادر إنسانيتنا،
    Não percebo. Porque iria pedir ajuda alguém que quer morrer? Open Subtitles لم أفهم , لماذا يطلب شخص يريد الموت المساعدة
    Olá! Há alguém que quer conhecer o relações publicas urgentemente. Open Subtitles مرحبا، هناك شخص يريد مقابلة رئيس العلاقات العامة بسرعة
    É bom conhecer alguém que quer manter viva a honra. Open Subtitles من الجيد معرفة شخص ما يريد الحفاظ على الشرف و المسؤولية حية
    Apenas alguém que quer dar a informação necessária é um "bufo" eficaz. TED فقط شخص يريد إعطاءك المعلومات التي تحتاجها هو مبلّغ فعال.
    alguém que quer um favor. U$ 10 para deitar. U$ 5 para mamar. Open Subtitles ــ شخص يريد خدمة ــ 10 دولارات مقابل المضاجعة، 5 مقابل الجنس الفموي
    Acho que preciso de estar com alguém que quer o mesmo que eu. Open Subtitles أعتقد أنّني أريد أن أكون مع شخص يريد ما أريده.
    Sou apenas alguém que quer a paz. Não é isso que vocês também querem? Open Subtitles أنا فقط شخص يريد السلام أليس هذا ما تريدونه أيضاً ؟
    Já falaste com alguém que quer mostrar continuamente que é mais esperto que tu? Open Subtitles هل تناقشت مطلقا مع شخص يريد باستمرار ان يظهر لك
    Isto, senhoras, é alguém que quer ganhar esta coisa. Open Subtitles و الآن هذا، أيّتها السيّدتان، شخص يريد الفوز بهذا الشيء
    Concordamos consigo, a casa transborda segurança, é de alguém que quer privacidade. Open Subtitles بشكل أساسي, نحن نتفق معك. فتصميم وحماية المنزل تدل على شخص يريد الخصوصية..
    - Dex. Ainda bem que te apanhei. Ouve, sei que é repentino, mas tenho alguém que quer ver a casa. Open Subtitles يسرّني أنّي وجدتُكَ، أدرك بأنّ الأمر متأخّر، ولكن ثمّة شخص يريد رؤية شقّتكَ
    Agora, desde o 11 de Setembro, olhamos para cada homem de pele escura e vemos alguém que quer matar-nos. Open Subtitles الآن, ومنذ الحادي عشرمن سبتمبر في أعين كل أسمر البشرة نرى شخص يريد قتلنا
    Que os agentes federais andam à procura de alguém que quer limpar as ruas. Open Subtitles العملاء يبحثون عن شخص يريد أن ينظف الشوارع
    A minha questão é, se sou alguém que quer ver o meu irmão punido e o negócio que o meu pai construiu ser destruído? Open Subtitles السؤال هو، هل أنا شخص يريد أن يري أخاه يعاقب والذي يريد أن يري الأعمال التي بناها والدي مدمرة
    Digamos que trabalho para alguém que quer isto mais do que vocês. Open Subtitles لنقل أني أعمل لدى شخص يريد هذه الزجاجة أكثر منك
    Não estás a agir como alguém que quer algo meu. - Aquisições. Open Subtitles حسنا، أنت لا تتصرف مثل شخص يريد شيئا مني.
    É alguém que sabe o que faz, alguém que quer enviar a mensagem: Open Subtitles هذا شخص يعرف تماماً ما يفعله شخص ما يريد أن يوصل لك رسالة أهلا بك في ميامي
    Suponha que não tenha planos para esta noite... porque tem alguém que quer vê-lo. Open Subtitles أعتقد بأنه ليس لديك مواعيد هذه الليلة لأن هناك شخص ما يريد مقابلتك.
    alguém que quer ajuda-lo a encontrar aquilo que mais quer. Open Subtitles شخص ما يريد ان يساعدك كي تجد اكثر شيئ تريده
    Encontrei alguém que quer mesmo estar comigo, que confia em mim. Open Subtitles لقد وجدت شخص من يريد حقاً أن يكون معي و يثق بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد