ويكيبيديا

    "algum deles" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحدهم
        
    • أي منهم
        
    • أحد منهم
        
    • أحدهما
        
    • أحدها
        
    • احد منهم
        
    • أياً منهم
        
    • اي منهم
        
    • أيّ منهم
        
    • أي منهما
        
    • أحداً منهم
        
    • أيًا منهم
        
    • كان لأحدهم
        
    • هل احدهم
        
    Se algum deles for suficientemente estúpido para se meter, matem-no. Open Subtitles إن كان أحدهم أحمقاً و وقف في طريقك اقتلهم
    Querias ver se ele reconhecia algum deles, não era? Open Subtitles أردتَ رؤية إن تعرّف على أحدهم أليس كذلك؟
    Se algum deles estava preocupado com a sua segurança, nunca falaram com as autoridades. Open Subtitles لو كان أي منهم خائفا على سلامته لاتصل بقوى الامن
    Quais as hipóteses de algum deles ser alguém na vida? Open Subtitles ماهي إحتمالات أنّ يحقق أحد منهم شيئاً في المستقبل؟
    Só tenho dois destes coletes, por isso, se algum deles levasse com um tiro, seria uma chatice. Open Subtitles ذلك لأن لدي سترتان فقط... فإذا تعرضت أحدهما باطلاق النار... ستكون خسارة كبيرة بالنسبة لي
    Se algum deles estiver interessado, será a mãe. Open Subtitles إن كان أحدها سيبدى اهتماماً ولو قليلاً فستكون الأم
    Não sei se algum deles se veio a interessar mais tarde em Astronomia. Open Subtitles لا اعرف ان كان اى احد منهم كان له اهتمام بعد ذلك بعلم الفلك
    A não ser que algum deles não o tenha feito. Open Subtitles والذي قاموا برفض إنذاراته. إلّا إن لم يرفضهُ أحدهم.
    Estamos a espera que algum deles saiba onde é que ela está. Open Subtitles في شقّة بيج دال نتمنّى أحدهم لديه فكرة حول مكان تواجدها
    Veja se se lembra de algum deles ontem na discoteca. Isto é uma perda de tempo. Sabe, tinha mais de 500... Open Subtitles سوف نريك بعض الصور، اخبرنا إن كنت تتذكر أحدهم من تلك الليلة هذا تضييع للزمن، إنهم أكثر من 5 آلاف شخص
    Vê se algum deles teve os choques, a diarreia ou os quentes. Open Subtitles انظري إن كان أصيب أحدهم بأي صدمات، إسهال أو سخونة
    Se alguém, se alguém da sua família, se alguém da nossa gente está a levar-te, olha o que te digo, se é algum deles, mato-os! Open Subtitles إذا كان هناك أحد ، أحد أفراد عائلته إذا كان أحد أفراد عائلته يأخذك معه إذا كان أحدهم ، سأقتلهم
    E a família dele? Se algum deles acha que o mataram, pode ser um deles o responsável. Open Subtitles وماذا عن عائلته لو أن أحدهم يعتقد أنكم قتلتوه ربما كان هو وراء هذا
    Se algum deles vai ser meu guarda costas, ... são eles que precisam treinar e não eu. Open Subtitles إذا كان أي منهم حارسي اللشخصي فهم من بحاجة للتدريب و ليس أنا
    algum deles saiu da cadeia recentemente? Open Subtitles هل هناك أي منهم أطلق سراحه من السجن حاليا؟
    Se perguntar a algum deles qual o seu maior arrependimento, a resposta é que não puderam evitar a guerra. Open Subtitles لو سألتي أي منهم ماهوأكثرمايندمونعليه، ستكون أنه لم يكن لديهم المقدرة على تفادي الحرب
    Quer vingança-- algum deles odeia a Escola? Open Subtitles .. يريد الإنتقام هل هناك أحد منهم يكره المدرسة ؟
    Pergunto-me se algum deles ainda continua a trabalhar aqui. Open Subtitles أتساءلُ إن كان أحدهما ما يزال يعمل هنا
    Chin, Cath, dividam os endereços, vão de porta em porta, vejam se algum deles foi roubado ontem. Open Subtitles "تشين", "كاث", اقتسما هذه العناوين وتفقداها واحداً تلو الآخر. انظرا إذا كان أحدها قد سُطِي عليه ليلة البارحة.
    Acha que algum deles sabe o que os outros estão a tocar? Open Subtitles هل تعتقد احد منهم يعرف ماذا تعزف هذه الفرقة؟
    Mas mantive uma cópia de segurança para mim, caso algum deles se tentasse meter comigo Open Subtitles لكن أحتفظتُ بنسخة للحماية. فقط للأحتياط إذا ما حاول أياً منهم العبث معي.
    E ainda têm o deserto pela frente. Duvido que algum deles ainda esteja vivo. Open Subtitles والصحراء أمامهم أشك في ان اي منهم لا يزالون على قيد الحياة
    algum deles já conduz? Open Subtitles هَلْ كَانتْ أيّ منهم قيادة سيارة لحد الآن؟
    Nada que algum deles pudesse encontrar no mercado. Open Subtitles لا يستطيع أي منهما الحصول عليها بالسوق المفتوحة بمفردهما
    Em qualquer dos casos, duvido que algum deles pudesse contratar um mini-construtor. Open Subtitles أشك أن أحداً منهم قد يتحمل عقد مقاولة على أية حال
    algum deles faz publicidade na nossa estação? Open Subtitles هل أيًا منهم يقوم بالإعلان على شبكتنا؟
    algum deles pode perceber de ciência. Open Subtitles زبائن مع ضغائن ضد المالك و نرى ان كان لأحدهم خلفية علمية
    algum deles está consigo na América? Open Subtitles هل احدهم معك بأمريكا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد