ويكيبيديا

    "algum significado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يعني شيئا
        
    • تعني شيئاً
        
    • أي معنى
        
    • يعني شيئاً ما
        
    • تعني شيئا
        
    • أي دلالة
        
    • تعني شيئًا
        
    • هناك معنى
        
    Não sei se isso tem algum significado para vós, mas tem para nós. Open Subtitles لا أعرف اذا كان ذلك يعني شيئا بالنسبة لكم لكنة بالتأكيد يعني لنا الكثير.
    Eram essas as histórias que nos ficavam na memória, que tinham algum significado ainda que fôssemos novos de mais para o perceber. Open Subtitles تلك هي القصص التي ستبقى معك هذا يعني شيئا حتى لو كنت صغيرا لكي تفهم لماذا
    Ela tem algum significado para ele. Open Subtitles إنها تعني شيئاً له
    A morte é a única coisa que tem algum significado. Open Subtitles ما أعرفه هو أن الموت هو الشيء الوحيد في الحياة الذي لديه أي معنى.
    Tudo o que estava naquela parede teve algum significado. Open Subtitles كلّ شيء على ذلك الحائط يعني شيئاً ما
    Tem de ter algum significado, em... algum lado tem de fazer sentido. Open Subtitles لابد وأنها تعني شيئا ما، تشير إلى مكانٍ ما
    Terá algum significado? Open Subtitles أتسائل إذا ما كان لو أي دلالة
    Metemo-nos em coisas quando somos jovens e porque achamos que têm algum significado. Open Subtitles نحنُ نتعرض لأشياء عندما نكونُ صغاراً لإننا نعتقد أنها تعني شيئًا ما
    Reid, fica com a mensagem e verifica se existe algum significado diferente. Open Subtitles رَيد، انتظر على الرسائلِ. انظر إذا كان هناك معنى أعمق.
    Que pela primeira vez na minha vida, aquilo que faço tem algum significado. Open Subtitles ذلك للمرة الأولى في حياتي ما أقوم به ، يعني شيئا حقاً
    E seria bom que tivesse algum significado. Open Subtitles وسيكون جميلا اذا كان ذلك يعني شيئا
    - Quero, pois. Diga-me se estas letras têm algum significado para si. Open Subtitles ولكن هل هذا يعني شيئا لك ؟
    Se que queres que o tratado do Torrijos, e do Carter... tenha algum significado para este país... antes de 1999... destrói o ídolo deles, e fá-los respeitar o Panamá. Open Subtitles (لو أردت أن تكون معاهدة (توريخوس أن تعني شيئاً للشعب.. قبل أن ترجع القناة..
    Porque tinha esperança que tivesse tido algum significado. Open Subtitles -لأنّي رجوتُ أنّها تعني شيئاً
    Teriam de ser mortos 500, ou mil, para as nossas mortes terem algum significado. Open Subtitles خمسة مئة أو ستة مائة يجب أن يذبحوا قبل أن يكون لموتنا أي معنى
    Não sei o que isto é, mas acho que se tem algum significado, tem que ver com não carregar no botão de reiniciar, mesmo quando as coisas são muito duras. Open Subtitles ولا أعرف ماذا يكون كل ذلك لكن أعتقد أنه في حال كان له أي معنى فيجب أن يكون له علاقة بعدم كبس زر إعادة التشغيل
    O trevo de 4 folhas tem algum significado? Open Subtitles هل لهذه النبتة أي معنى لكل ذلك؟
    Estou sempre a vê-lo nos sonhos. Tem algum significado. Open Subtitles لا أنفكّ عن رؤيته في أحلامي يا (جون)، إنه يعني شيئاً ما!
    Tem algum significado. Open Subtitles لا أنفكّ عن رؤيته في أحلامي يا (جون)، إنه يعني شيئاً ما!
    Se a pintura do Paul tinha algum significado, talvez aqules tipos ma podessem explicar Open Subtitles لو كانت كرات "بول"تعني شيئا ربما هؤلاء يستطيعون شرح هذا لي
    O Bunk tirou-lhe isto dos bolsos. Tem algum significado para nós? Open Subtitles سحب (بانك) هذه من جيبه هل تعني شيئا لنا ؟
    Talvez vindo de si tenha algum significado. Open Subtitles ربما، إن جاءت منك، قد تعني شيئًا
    Não sei se ela tem algum significado histórico ou isto é apenas a forma como vêem o valor relativo da vida dos trabalhadores. Open Subtitles لا اعرف كان هناك معنى لها او هكذا يرون العالمين لديهم حياة الموظفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد