Achas que fazemos alguma diferença se ele decidir tocar "rock 'n roll"? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذا سيشكل فرقاً اذا قرر السجين ان يرقص |
Faria alguma diferença se eu lhe dissesse que não irá ser fácil? | Open Subtitles | هل يحدث فرقاً إذا أخبرتك بأنني لن أجعل ذلك سهلاً؟ أجل |
Se faz alguma diferença, a minha primeira impressão dele saiu ao lado. | Open Subtitles | وأذا كان ذلك يحدث فرقا أنطباعي الأول عنه كان بعيدا عن ذلك |
Amor na igreja, amor na caverna... como se houvesse alguma diferença. | Open Subtitles | حبّ في كنيسة أو في كهف كما لو أنَّ هناك فرق |
Sabe, se fizer alguma diferença... ele estava a mentir. | Open Subtitles | أتعرفين لو كان سيصنع فارقاً لقد كان يكذب |
Nada que eu pensei, faça ou diga parece fazer alguma diferença. | Open Subtitles | لايبدو أن شيئًا أفكر فيه أو أفعله أو أبديه يحدث فرقًا. |
Faria alguma diferença se ele ficasse aqui, ou estão apenas a pô-lo o mais confortável que pode estar? | Open Subtitles | هل سيحدث أي فرق إن بقي هنا؟ أو أنكم فقط تحاولون أن تبقوه مرتاحاً بقدر الإمكان؟ |
E pensei que não te fazia alguma diferença. | Open Subtitles | وأنا فكرت بأنه لن يحدث فرقاً بالنسبة لكِ |
Para aquela colina! Se vos fizer alguma diferença, eu vou convosco. | Open Subtitles | إن كان هذا يشكل أي فرقاً بالنسبة لك فأنا قادم معكم |
É a tua vez de morrer, mas ao menos fizes alguma diferença. | Open Subtitles | يأتي الدور عليك، لكن على الأقل تكون قد صنعت فرقاً |
O que faz alguma diferença a mim? | Open Subtitles | ماذا تعنين بلن يحدث فرقاً معي؟ |
O que não me faz alguma diferença? | Open Subtitles | ماذا تعنين بلن يحدث فرقاً معي؟ |
Pus todas as fotos dele numa gaveta e fechei-a... como se isso fosse fazer alguma diferença. | Open Subtitles | وضعت جميع صور زوجي في درج و أغلقته و كأن هذا سيصنع فرقا |
Nunca soube se o que disse fez alguma diferença. | Open Subtitles | لم يعرف إذا كان أي شيء قلت فرقا. |
Faria alguma diferença se eu não quisesse? | Open Subtitles | هل سيشكل هذا فرقا إذ لم أرد فعل ذلك ؟ |
Há alguma diferença entre os fantasmas que vão à tua casa ou os que vês na rua? | Open Subtitles | ..إذاً ، هل هناك فرق بين الأشباح التي تخرج من منزل والأخرى التي تخرج من الشارع |
E suponho que o máximo a que podemos aspirar é fazer alguma diferença. | Open Subtitles | وأفترض أن أكثر ما يمكن أن تأمل أن يحدث هو أن تصنع فارقاً ما |
Estamos a fazer alguma diferença lá? | Open Subtitles | هل نحقق فرقًا هناك؟ |
Numa empresa tecnológica de Londres, a Verve, a presidente executiva mede tudo aquilo que se move, mas não conseguiu encontrar nada que fizesse alguma diferença na produtividade da empresa. | TED | في شركة تقنية في لندن، Verve، يقيس الرئيس التنفيذي كل شيء يتحرك فقط، لكن هذا لم يحدث أي فرق في إنتاجية الشركة. |
É um bom barco, se fizer alguma diferença. | Open Subtitles | إنه حقاً قارب لطيف إن كان هذا يحدث أي فارق ؟ |
Acha que isto faz alguma diferença? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا سيشكل فارقا على الإطلاق؟ |