Talvez nos traga alguma luz sobre o significado do sítio e quem os colocou lá. | Open Subtitles | قد يلقي بعض الضوء على أهمية الحفرة و من وضعهم هناك |
Vasculhar o que resta, ver se conseguimos alguma luz sobre a situação antes que outro planeta seja alvo. | Open Subtitles | للبحث عن ما يجري حتى الان, و لنرى امكانية إلقاء بعض الضوء على الموقف. قبل إستهداف كوكب أخر. |
Talvez ela nos consiga dar alguma luz sobre as nossas memórias esquecidas. | Open Subtitles | ربّما تلقي بعض الضوء على ذكرياتنا الضائعة |
Talvez se puder ver as provas, possa lançar alguma luz sobre a confusão. | Open Subtitles | أذا استطعت أن أخذ نظرة خاطفة على الدليل قد استطيع أن أسلط الضوء على بعض المعلومات |
Deves lançar alguma luz sobre como terminaste num emprego de baixa qualidade nos EUA, parvalhona. | Open Subtitles | يجب تسليط الضوء على بعض كيف هبطت... أن المنصب المرموق في الولايات المتحدة، إيه، halfling؟ |
Vamos ver se conseguimos ter alguma perspectiva sobre o homicídio em primeiro lugar, trazer alguma luz sobre quem realmente matou a filha dele. | Open Subtitles | دعنا نحصل على معلومات أولية من ملف جريمة القتل الأصلي لنلقي بعض الضوء على الشخص الفعلي الذي قتل ابنته |
E, podia possivelmente trazer alguma luz sobre este assunto. | Open Subtitles | وقالت إنها يمكن ربما يلقي بعض الضوء على الوضع . |
Eu pensei que ia ter uma grande visão interior do porquê de seres como és... observar uma mente complexa, vislumbrar o mapa neurológico de um louco que poderia mostrar alguma luz sobre algumas verdades maiores, que talvez pudesse ajudar outros doentes um dia. | Open Subtitles | حسبتُ أنّي سأحصلُ على فهمٍ عميق لسببِ طبيعتكِ هذه... و على نظرةٍ في نفسيّةٍ معقّدة، و على لمحةٍ في الخريطةِ العصبيّة لمجنونٍ يمكن أن تُلقي بعض الضوء على حقائقَ أكبر، |
Ele poderá lançar alguma luz sobre o envolvimento do Clive nisto tudo. | Open Subtitles | كان بإمكانه تسليط بعض الضوء على تورط (كلايف) بكل هذا |