ويكيبيديا

    "algumas coisas na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعض الأشياء في
        
    • أشياء في
        
    • اشياء في
        
    Espero ter mudado o modo como olham para algumas coisas na vida. TED أتمنى أن أكون قد غيرت نظرتكم عن على الأقل بعض الأشياء في حياتكم
    Tenho pensado em nós e sinto que faltam algumas coisas na nossa relação. Open Subtitles لقد كنت أفكر عن علاقتنا وأشعر أنني تركت بعض الأشياء في علاقتنا
    De acordo com a esposa dele, O Eugene aprendeu algumas coisas na prisão. Open Subtitles وفقا لزوجته، يوجين تعلم بعض الأشياء في السجن
    algumas coisas na vida que não fazemos barato. Sushi... Open Subtitles ثلاثة أشياء في الحياة لا تشتريها بسعر رخيص
    Não sei, ainda tenho algumas coisas na cave. Open Subtitles لا أعلم ، هناك أشياء في البدروم.
    E... acredita, eu já fiz algumas coisas na minha vida e rezo para que o meu filho nunca descubra. Open Subtitles و صدقيني ، لقد عملت اشياء في حياتي وادعو الله ان لايعرف ابني عنها شيئا كما تعرفين
    Mas, algumas coisas na vida devem ser saboreadas. Open Subtitles ولكن بعض الأشياء في الحياة من المفترض أن تكون يستمتع به.
    Vale a pena esperar por algumas coisas na vida. Open Subtitles بعض الأشياء في الحياة تستحق أن ننتظر من أجلها
    Meninas, queremos guardar algumas coisas na vossa casa. Open Subtitles يا فتيات , نحتاج لتخزين بعض الأشياء في شقتكم
    Deixei algumas coisas na comoda. Fica com elas. Open Subtitles لقد تركت بعض الأشياء في الخزانة خذيها
    Coloquei algumas coisas na geladeira ontem. Open Subtitles لقد وضعت بعض الأشياء في الثلاجة بالأمس
    Eu ainda tenho algumas coisas na tua casa. Open Subtitles مازال لدي بعض الأشياء في منزلك
    Tenho algumas coisas na manga. Open Subtitles لدي بعض الأشياء في أكمامي == sync, corrected by elderman == @elder_man ترجمة عبدالرحمن فحماوي @fa7mawi
    Deixou algumas coisas na casa-de-banho. Open Subtitles بضع أشياء في الحمام.
    Fiz algumas coisas na minha vida, Thea, das quais não me orgulho, mas tenho orgulho de ti. Open Subtitles "فعلت أشياء في حياتي يا (ثيا) لا أفخر بها، لكنّي أفخر بك"
    Sim, algumas coisas, na verdade. Open Subtitles ‏نعم، بضعة أشياء في الواقع.
    algumas coisas na minha vida que eu preferia esquecer. Open Subtitles هناك اشياء في حياتي احب ان انساها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد