Portanto, há três anos, reuni-me com alguns amigos meus que tinham as mesmas ambições e fundámos a Genspace. | TED | قبل ثلاثة أعوام مضت ، اجتمعت مع بعض أصدقائي الذين يملكون نفس التطلعات و أسسنا Genspace |
Sim, acho que alguns amigos meus vão encontrar-se mais tarde... | Open Subtitles | أعتقد أن بعض أصدقائي يخططون لشيء ما لاحقاً. |
alguns amigos meus estavam a conseguir dinheiro apra cerveja doando o seu... | Open Subtitles | كان بعض أصدقائي يحصلون على مصروف شرابهم من خلال التبرع بسائلهم المنوي |
Estou mas alguns amigos meus vêm cá, mas não disseram quando. | Open Subtitles | بلى ولكن بعض أصدقائي أخبروني بأنّهم سيأتون لزيارتي.. ولكنّهم لم يخبروني عن الموعد |
E, desde que começamos a sair, percebi que alguns amigos meus são alcoólicos. | Open Subtitles | وكما تعلمون، منذ كنا شنقا، أنا لا يمكن أن تساعد ولكن إشعار أن بعض أصدقائي والكحول الحجر البارد. |
alguns amigos meus sempre disseram: "Estás paranoico. Porque é que fazes isso? | TED | وتعلمون ، بعض أصدقائي قالوا لي دائماً، "مهلا ، أنت فقط مجنون بالشك، لماذا تفعل هذا؟ |
Naquele momento, senti que não podia haver maior justificação de Lee Kuan Yew, nem do Partido Comunista Chinês, nem de alguns amigos meus, recalcitrantes, que estavam sempre a dizer-me que a democracia seria banida se ameaçássemos alterar fosse o que fosse. | TED | في تلك اللحظة، شعرتُ أنه لم يعد هناك الإثبات الأكبر لصحة كلام لي كيوان يو، أو الحزب الشيوعي الصيني، في الواقع، فما زال بعض أصدقائي المتمردين يقولون لي بأنه سيتم حظر الديمقراطية إذا هددّت بتغيير أي شيء. |
Como aquelas cartas foram tão importantes para mim, como escrevê-las e recebê-las e comunicar com aquela malta teve um enorme impacto na minha vida, decidi partilhar a oportunidade com alguns amigos meus que também estavam lá dentro. | TED | لأن هذه الرسائل عنت الكثير لي، لأن الكتابة والاستقبال والتواصل مع هؤلاء الناس أثر على حياتي بقوة، قررت أن أشارك فرصتي مع بعض أصدقائي الذين كانوا سجناء معي. |
alguns amigos meus têm avós racistas. | Open Subtitles | بعض أصدقائي لديهم جدّات عنصريّات |
Deixe-me apresentar-lhe alguns amigos meus, os convidados. | Open Subtitles | دعني أعرفك على بعض أصدقائي هنا -الضيوف |
alguns amigos meus estão envolvidos. | Open Subtitles | "بعض أصدقائي كانوا هناك .. |