alguns animais, como a galinha, parecem adaptar-se perfeitamente a fazer muito bem apenas uma coisa. | TED | حسنا، بعض الحيوانات ، كالدجاج، تبدو مهيأة بشكل جميل لتبرع في أمر واحد فقط |
CK: Sim, existem. Há alguns animais que não parecem envelhecer. | TED | سي كي: هناك بعض الحيوانات لا يبدو أنها تتقدم في العمر |
alguns animais estão constantemente sob o efeito de drogas. | TED | تتعاطى بعض الحيوانات تلك الأدوية إلى ما لا نهاية. |
alguns animais pequenos, como as minhocas e as moscas, também são limitados pelos mecanismos da divisão das células. | TED | بعض الحيوانات الصغيرة مثل الديدان والذباب هي أيضًا محدودة بميكانيكا انقسام الخلايا. |
O povo chinês acredita que alguns animais são inimigos naturais. | TED | يعتقد الصينيون أن بعض الحيوانات تشكل اعداء طبيعيين. |
alguns animais, como as aves marinhas, ficam presas neste emaranhado. | TED | بعض الحيوانات مثل الطيور البحرية تقع في فخ هذه الفوضى |
alguns animais contentes com a sua sorte... ficavam pouco impressionados com as histórias de paz e abundância./i | Open Subtitles | بعض الحيوانات راضين بحظهم غير مكترثين بقصص السلام و الرخاء |
MAS alguns animais SÃO MAIS IGUAIS QUE OS OUTROS | Open Subtitles | لكن بعض الحيوانات اكثر مساواة من الاخرين |
Temos alguns animais, sim, mas eu refiro-me ao arroz, maçãs, cerejas. | Open Subtitles | لدينا بعض الحيوانات لكن انا اتكلم عن الارز , التفاح , و الكرز . انه جميعها اشياء حية |
alguns animais do teu tempo já não existem mais. | Open Subtitles | بعض الحيوانات من زمنكِ، لا تأتي إلى هنا نهائياً |
Um percebe porque alguns animais comem as suas crias. | Open Subtitles | الان ادركت لماذا تاكل بعض الحيوانات صغارها. |
Íamos a correr atrás deles, quando percebemos que alguns animais se dirigiam para a Queens Boulevard. | Open Subtitles | قمنا بملاحقتهم وعندها لاحظنا أن بعض الحيوانات بدأت تركض نحو جادة كوينز |
alguns animais preferem evitar conflitos sempre que possível. | Open Subtitles | بعض الحيوانات .. تحاول تفادي الصراع كلما كان ذلك ممكناً |
alguns animais do nosso condado têm vindo a comportar-se de forma estranha... e alguns deles de forma violenta. | Open Subtitles | بعض الحيوانات حول المقاطعة كان تتصرّف بطريقة مضحكة و بعض منهم عنيف |
E em alguns animais estes nervos são muito mais bem desenvolvidos que no homem. | Open Subtitles | وفي بعض الحيوانات هذه الأعصاب هي أكثر تطورا منها في البشر. |
alguns animais antecipam desastres naturais. | Open Subtitles | هنالك بعض الحيوانات تشعر بحدوث التغيرات الطبيعية |
- Sim, eu também. Eu também, mas podemos ficar com alguns animais? | Open Subtitles | انا ايضا لكن هل نستطيع ابقى بعض الحيوانات ؟ |
alguns animais usam isso para se comunicar de muito longe. | Open Subtitles | بعض الحيوانات تستخدمها لتتواصل عبر المسافات البعيدة |
Os dioramas, as figuras de cera, até alguns animais mais estragados, como este macaquinho aqui. | Open Subtitles | وحتى بعض الحيوانات البالية، كهذا القرد الهزيل. |
alguns animais carregam-se um ao outro, vivem simbioticamente a vida toda... | Open Subtitles | بعض الحيوانات خُلقت لتحمل بعضها البعض كطريقة للعيش بالتكافل |