Havia apenas alguns assuntos que queria tratar com ele. | Open Subtitles | الموضوع فقط أني أريد مناقشة بعض الأمور معه |
Há alguns assuntos sobre os quais a Original Cindy tem que pensar. | Open Subtitles | هنالك بعض الأمور سيندي الأصلية عليها التفكير بها |
Eu e o senhor Flynn discutíamos alguns assuntos importantes. | Open Subtitles | أنا والسيد فلين كنا نناقش بعض الأعمال المهمة |
Não posso fazer isso. Tenho alguns assuntos inacabados. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك، لدي بعض الأعمال لم أنتهي منها |
Tenho alguns assuntos a resolver. | Open Subtitles | انا لدى بعض العمل الذى لم ينتهى بعد ويجب ان انهيه. |
Bem, podemos dizer que existem alguns assuntos não resolvidos. | Open Subtitles | حسنا، دعنا فقط نقول أن هناك بعض القضايا لم تحل بعد. |
Eu e o pai do Duncan temos alguns assuntos por resolver. | Open Subtitles | لديّ أنا و والد (دانكن) بعض المواضيع الغير محلوله |
Há alguns assuntos que podem causar algum mal-entendido entre nós e acho que é do interesse dos dois pormos as cartas na mesa. | Open Subtitles | توضّح بعض الأمور هناك بعض المسائل والتي يمكن أن تتسبب بسوء تفاهمٍ بيننا |
Sei que geralmente pede referências antes de falar com as pessoas, mas precisamos de discutir alguns assuntos. | Open Subtitles | قبل أن تتكلم مع الناس لكننا بحاجة لنناقش بعض الأمور |
Antes de começarem a imprimir, vamos tratar de alguns assuntos. | Open Subtitles | قبل البدأ بالطباعة، أريد مراجعة بعض الأمور معك. |
Preciso de uma semana para tratar de alguns assuntos suspensos. | Open Subtitles | أحتاج فقط إلى إسبوع أو نحو ذلك لأنهي بعض الأمور |
Vou enumerar alguns assuntos. Quero que me diga se existe algum problema... | Open Subtitles | سأذكر بعض الأمور وستخبرني إذا كان بها مشكلة |
Tio? Eu acho que temos alguns assuntos a discutir. | Open Subtitles | أظن حقاً أنه علينا مناقشة بعض الأمور |
alguns assuntos são melhor deixar por acabar. Não este assunto. A gente vê-se. | Open Subtitles | بعض الأعمال أفضل أن تتركهـا غير منتهية ليس العمل الذي تقصده، أراك لاحقـاً هل لديك رغبة في الموت ؟ |
Mas até lá, temos de tratar de alguns assuntos da transição. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين، مازالت لدينا بعض الأعمال الإنتقالية لننفذها. |
Tenho alguns assuntos inacabados para resolver. | Open Subtitles | لديّ بعض الأعمال غير المنتهية التي أحتاج لمباشرتها |
O Francisco tem alguns assuntos a tratar, e, depois, partiremos. | Open Subtitles | فرانسيس لديه بعض الأعمال يحضرها وبعد ذلك سنُغادر. |
Então eu vim aqui pessoalmente, para discutir alguns assuntos sensíveis ao tempo. | Open Subtitles | لذا جئت هنا شخصيا, لمناقشة بعض الأعمال المستعجلة. |
Eu e tu temos alguns assuntos pendentes. | Open Subtitles | انا وانتَ لدينا بعض العمل الغير منتهي |
Tenho alguns assuntos para resolver. | Open Subtitles | لدي بعض العمل لإنهاءه |
Parece existirem alguns assuntos envolvendo o procedimento, mas devemos ser capazes de os resolver. | Open Subtitles | ويبدو أن هناك بعض القضايا المحيطة للإجراء، ولكن يجب أن نكون قادرين على حلها. |
Em alguns assuntos estávamos, noutros, não. | Open Subtitles | {\pos(192,200)} في بعض المواضيع أجل، وبعضها لا. |