ويكيبيديا

    "alguns exemplos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعض الأمثلة
        
    • مثالين
        
    • بعض الامثلة
        
    • أمثلة قليلة فقط
        
    Só para dar alguns exemplos rápidos: As pessoas mandam mensagens ou emails durante reuniões da direção da empresa. TED وحتى نأخذ بعض الأمثلة السريعة: يتراسل الناس نصيا أو يبعثون بريدا إلكترونيا خلال اجتماعات مجلس الإدارة.
    Vou mostrar-vos alguns exemplos das últimas fotos que tirei no ano passado. TED سأقوم باعطاءكم بعض الأمثلة للصور الحديثة التي أخذتها في السنة الأخيرة.
    Aqui estão alguns exemplos... — são muito lisos se olharmos para eles — de pólen de árvores que irá ser transportado pelo vento. TED وهذه بعض الأمثلة إن نظرتم إليها فهي تبدو ملساء جدا.. وهذه حبوب اللقاح الخاصة بالأشجار وهي مخصصة لكي تنقل بواسطة الرياح
    Eu estou a dar-lhe apenas alguns exemplos... do que procurar, quem identificar. Open Subtitles أعطيكم فقط بعض الأمثلة عن ماتبحثون عنه ومايتميز عنه أعداء الله
    Já vos dei alguns exemplos de como se pode usar a engenharia genética para lutar pragas e doenças e reduzir a quantidade de inseticidas. TED الآن، قد قدمت مثالين عن إستخدامات الهندسة الوراثية لمحاربة الآفات والأمراض وللتقليل من كمبية المبيدات الحشرية
    Aqui estão alguns exemplos: estas são conchas naturais TED وبالتالي هنا بعض الأمثلة: هذه بعض الصدفات الطبيعية.
    Estes são apenas alguns exemplos de como eu uso arte para alimentar o meu trabalho enquanto "designer" e investigador de Inteligência Artificial. TED لذلك هذه بعض الأمثلة عن كيف استخدم الفن لتغذية عملي كمصمم وباحث في الذكاء الاصطناعي.
    Já vos dei alguns exemplos de como a língua pode modelar profundamente a maneira como pensamos e fá-lo de diversas maneiras. TED الآن، لقد أعطيتكم بعض الأمثلة كيف تتمكن اللغة بعمق أن تشكل الطريقة التي نفكر بها، وتقوم بفعل ذلك بطرق متعددة.
    Vou mostrar-vos alguns exemplos do aspeto dessas trajetórias de tração mínima. TED دعوني أعرض عليكم بعض الأمثلة كيف تبدوا تلك المسارات الأقل في مُعدل الذبذبة.
    Vou dar-vos alguns exemplos de duas áreas com que creio, todos nos importamos: saúde e educação. TED واسمحوا لي أن أقدم لكم بعض الأمثلة من نوعين من المجالات التي أعتقد أننا جميعا نهتم لها: الصحة والتعليم.
    O que eu gostaria de fazer é rapidamente citar alguns exemplos do meu trabalho nas áreas onde tentamos abordar as coisas de maneira diferente. TED ما سأقوم به هو عرض بعض الأمثلة باختصار من عملي على بعض المجالات حيث نحاول أن نتناول هذه المسائل بشكل مختلف.
    Vou dar-vos alguns exemplos do humor da "Coleção dos Rejeitados". TED وسأعرض لكم بعض الأمثلة للأعمال المرفوضة.
    Por isso, vou mostrar alguns exemplos para perceberem melhor do que eu estou a falar aqui. TED حسناً .. لنرى بعض الأمثلة لكي تستطيعون أن تأخذوا فكرة منطقية عما أتحدث عنه
    Estes são apenas alguns exemplos do que podemos aprender com as sociedades tradicionais. TED تلك كانت بعض الأمثلة فقط لما يمكن تعلمه من المجتمعات التقليدية.
    O Nicolas trouxe alguns exemplos: as fêmeas são os elementos sociais, as fêmeas são os elementos dominantes, não sei bem quem pensa como. TED لقد ضربت بعض الأمثلة: إن الإناث هي الاجتماعية، إن الإناث هي المسيطرة، لا أعلم كيف يفكر كل شخص.
    Vou mostrar aqui alguns exemplos, e vamos examinar alguns deles. TED سأريكم الآن بعض الأمثلة هنا، و سوف نتطرق لبعضها بشكل سريع.
    CA: Vou mostrar ao público alguns exemplos do que você revelou. TED كريس: إذن دعني أشارك الحضور بعض الأمثلة عن الأشياء التي كشفتها.
    Eis alguns exemplos de ligações excitantes a que este tipo de raciocínio me levou. TED هاك بعض الأمثلة على صنف الاتصالات الموجودة التي قادني إليها هذا النوع من التفكير.
    Vejamos alguns exemplos na natureza. TED حسنا، لنلق نظرة على مثالين من الطبيعة
    Deixem-me dar-vos alguns exemplos disso tudo. TED دعنى أعطيك مثالين عن هذا كله.
    Vou mostrar-vos só alguns exemplos de como costumavam ser. TED لذا دعوني اريكم بعض الامثلة على ما كانو يبدون عليه
    As crianças aprendem novas ferramentas a partir de alguns exemplos. TED الأطفال يتعلمون عن أدوات جديدة من أمثلة قليلة فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد