Se eu fui ele, então devem ter alguns registos. | Open Subtitles | لو كنت أنا هو.. فسيكون لديهم بعض السجلات. |
Só conseguimos desencantar alguns registos médicos num dos nomes falsos dele. | Open Subtitles | كل ما استطعنا الوصول اليه عنه بعض السجلات الطبية العشوائية تحت إسم مستعار من أسمائه المعروفة |
Tenho alguns registos guardados. | Open Subtitles | لدي بعض السجلات القديمة مرمية في مكان ما. |
Tenho alguns dias de férias para tirar, e adoraria fazer uma viagem até Seattle e vasculhar alguns registos de adopção e ficheiros do tribunal. | Open Subtitles | لدي بعض أجازة في الأيام القادمة و أحب ان أقوم برحلة الى سياتل و أبحث في بعض سجلات التبني و ملفات المحاكم |
Vê se consegues que te dêem alguns registos de seguro. | Open Subtitles | لترى اذا يمكنك الحصول على بعض سجلات التامين |
Pedi-Ihe para ver alguns registos telefónicos, não sei a que conclusões... | Open Subtitles | لقد طلبت منه فحص بعض سجلات الهاتف |
Como eu sabia que viria, vi alguns registos. | Open Subtitles | حسنا ، انظر ، لأنني كنت على علم سحبت بعض السجلات |
Quer que verifiquemos alguns registos telefónicos. | Open Subtitles | يريد منا أن نتحرى عن بعض السجلات الهاتفية |
Reuni alguns registos da DNST sobre a Key Star, e notei algo de estranho. | Open Subtitles | أنا بحثت في بعض السجلات التي جمعتها هيئة سلامة النقل الأمريكية من كي ستار وقد لاحظت شيء غريب |
E não preciso de lhe dizer que fui enviado para cá para examinar discretamente alguns registos. | Open Subtitles | و لست مضطر لإخبارك أني أُرسلت للتفتيش بهدوء على بعض السجلات |
Nós tiramos alguns registos de uma escola de uma menina chamada Anne Sturz. | Open Subtitles | (ويلر) وسحبت بعض السجلات المدرسية لفتاة تدعى آن Sturz. |
Jurada 462, a razão pela qual foi chamada aqui hoje é porque o departamento de polícia reviu alguns registos e parece que já acusou o seu marido de abuso físico. | Open Subtitles | المحلّفة رقم 462 ، السبب الذي جعلني أجلبُكِ اليوم هو أن مكتب المأمور إستعرض لنا بعض سجلات المحكمة، وإتضح بأنكِ قمتِ بإتهام زوجكِ مرةً |