Há uma boa piada de advogado algures por aí, mas não há sangue suficiente no meu cérebro para a perceber neste momento. | Open Subtitles | هناك محام جيد يمزح هناك في مكان ما لكن لا يوجد ما يكفي من الدم في دماغي لاستنتاج ذلك الاَن |
Ela anda algures por aí, perdida tal como nós. | Open Subtitles | حيث تكون بالخارج هناك في مكان ما ضائعة مثلنا |
Um homem que continua desaparecido, que continua algures por aí. | Open Subtitles | رجل ما زال مفقوداً ما زال هناك في مكان ما. |
O homem certo para ti está algures por aí. | Open Subtitles | الرجل المناسب لأجلك هو بالخارج في مكان ما |
Estão algures por aí. É só encontrá-las... | Open Subtitles | نعم، إنهم هنا بمكان ما فقط عليّ إيجادهم |
Ouçam, algures por aí assassino dos nossos pais ainda anda à solta, e vocês nem sequer andam atrás dele. | Open Subtitles | اسمعوا,هناك في مكان ما بالخارج رجل قتل عائلاتنا لكنكم لا تقوموا حتى بالبحث عنه |
algures por aí está um rapazinho de 8 anos. | Open Subtitles | هناك طفل صغير بعمر 8 سنوات في مكان ما هناك |
Está algures por aí à frente de uma armada. | Open Subtitles | وهو موجود في مكان ما على رأس أسطول. |
Ela está algures por aí à noite, completamente sozinha, e eu não sei como encontrá-la. | Open Subtitles | أعني ، إنها هناك في مكان ما ليلاً ، ولوحدها . وليس لدي أدنى فكرة كيف سأعثر عليها |
Ele tem de estar algures por aí. | Open Subtitles | فلابدّ أن يكون هناك في مكان ما |
O meu pai disse que está algures por aí. | Open Subtitles | والدي قال إنه هناك في مكان ما. |
algures por aí anda o meu verdadeiro amor. | Open Subtitles | و هناك في مكان ما حبي الحقيقي |
O Kyle anda algures por aí sozinho e a Skynet anda à caça dele. | Open Subtitles | (كايل) بالخارج هناك في مكان ما وحده و(سكاي نت) تطارده |
Não posso ficar aqui sabendo que o Stefan está algures por aí. | Open Subtitles | أما أنا، فلا يمكنني البقاء وأنا أعلم أنّ (ستيفان) هناك في مكان ما. |
Ela ainda está algures por aí. | Open Subtitles | هي ما زالت هناك في مكان ما. |
- Ela ainda está algures por aí. | Open Subtitles | هيمازالت هناك في مكان ما. |
O meu bebé está algures por aí, assustado e sozinho, com um poder que não conseguimos sequer começar a compreender. | Open Subtitles | طفلي بالخارج في مكان ما خائف ووحيد بقدرات لا يمكنها فهمها حتى |
- Ele está algures por aí. | Open Subtitles | -أنه هنا بمكان ما |
algures por aí Ela espera por mim | Open Subtitles | "إنها تنتظرنى فى مكان ما بالخارج" |
Mandei-te as flores emolduradas porque queria que soubesses que estava algures por aí. | Open Subtitles | الإطارات مع الزهور المضغوطة التي أرسلتها.. لأخبرك بأنني كنت في مكان ما هناك |
- Está algures por aí. | Open Subtitles | -إنّه موجود في مكان ما |